Autrement dit, l'éducation est à la fois la porte d'entrée dans l'économie mondiale et la meilleure défense contre ses pièges.
换句话说,教育是进入全球经板和提
其陷井
好
手段。
Autrement dit, l'éducation est à la fois la porte d'entrée dans l'économie mondiale et la meilleure défense contre ses pièges.
换句话说,教育是进入全球经板和提
其陷井
好
手段。
Comme il a été dit ci-dessus, les munitions à dispersion constituent un moyen de défense légitime, au vu des règles du droit international.
如前所述,集束弹药是国际法规则容许一种合法
手段。
Nous sommes également d'accord avec M. Ramos-Horta pour estimer que des relations excellentes avec les autres pays de la région seront la meilleure défense du Timor oriental.
我们还赞同拉莫斯-奥尔塔观点,即同区域内其他国家保持良好
关系,将是东帝汶
有效
手段。
À l'ère de la mondialisation, du développement constant des mouvements migratoires et de l'interpénétration des cultures, la liberté d'expression était la meilleure défense contre les ennemis de la diversité.
在全球化时代,迁徙和文化交汇越来越多,表达自由是抵
多样化
敌人
好
手段。
Compte tenu de leur petite taille, leur pouvoir de négociation avec les grandes institutions est très limité, et leur principale défense réside donc dans la concurrence que se livrent ces institutions pour fournir des services financiers.
这些国家由于面积小,与大组织谈判力量非常有限,因此它们
重要
手段是竞相争取从这些机构获得金融服务。
Troisièmement, pour les petits pays devant gérer une crise ou financer leur développement, il est relativement plus important de trouver des solutions de remplacement aux « biens collectifs mondiaux » fournis par les institutions internationales car ces pays ont un pouvoir de négociation très limité avec les grandes institutions et leur principale défense réside donc dans la concurrence que se livrent ces institutions pour fournir des services financiers.
第三,相对而言,对于需要治理危机和筹措发展资金小国来说,更重要
是找到取代由国际机构提供
“全球集体财产”
解决办法,因为这些国家与大机构
谈判能力十分有限,所以,它们
主要
手段是利用提供这些金融服务
机构之间
竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。