Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.
在画里,他的五官颠倒了位置。
Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.
在画里,他的五官颠倒了位置。
Cependant, nous restons certains que cette situation s'inversera.
不过,我依然对这一情况将得到扭转有信心。
Nous prions instamment le Conseil d'inverser cette tendance.
我敦促安理会扭转这一趋势。
Les marchés de travaux sont habituellement exclus des enchères électroniques inversées.
工程通常被排除在电子逆向拍卖之外。
Rien n'indique que cette tendance soit amenée à s'inverser.
没有迹象表明,这一趋势将会逆转。
On espérait que la diminution des ressources de base s'inverserait.
希望能够迅速扭转核心资源下降的趋势。
D'une certaine manière, nous avons inversé le débat sur les conditionnalités.
在某种意义上,我彻底改变了关于条件限制的辩论。
La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.
衰退得到了扭转,经济正在持续。
Cette tendance est désormais inversée à mesure que se développe l'économie.
在由于经济改善,这一趋势业已扭转过来。
En France, les enchères électroniques inversées sont autorisées pour l'achat de fournitures standard.
在法国,电子逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。
La violence qui a éclaté en mars a complètement inversé le processus de retour.
3月的暴力使难民回返工作出大倒退。
Aujourd'hui, nous devons toutefois constater avec une vive inquiétude que cette tendance s'est inversée.
今天,我非常关切地看到这个趋势被扭转。
C'est totalement absurde et cela reflète à quel point nos priorités se sont inversées.
这是一种疯狂的实,反映出我已多么严重地本末倒置。
"En contre toutes les tendances s'inversent, par exemple l’honnêteté devient malice, l'autorité devient despotisme."
“然而,一切皆趋向颠覆。正直变成恶念,权威成为专制。”
Un tiers fournisseur de services d'enchères électroniques inversées demande généralement une commission pour ses prestations.
第三方电子逆向拍卖服务提供商通常收取服务佣金。
Dans la plupart des États, un mécanisme général de recours s'applique aux enchères électroniques inversées.
在大多数法域中,一般的复审机制适用于电子逆向拍卖。
L'enchère est close suivant les critères énoncés dans l'avis de l'enchère électronique inversée.
(3) 拍卖的结束应遵行电子逆向拍卖通知中规定的标准。
La Loi type de la CNUDCI ne prévoit pas expressément l'utilisation d'enchères électroniques inversées.
《贸易法委员会示范法》对使用电子逆向拍卖没有制订明确的规定。
Le motif d'inquiétude est que cette tendance risque de s'inverser à un moment donné.
令人担忧的是,这种增长有可能在一定时间逆转。
La communauté internationale et les pays donateurs doivent donc redoubler d'efforts afin d'inverser cette tendance.
国际社会及各捐助国必须采取相应的努力,以扭转这一趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我指正。