Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
他的脸让我想起某个人。
se rappeler: reconnaître, retenir, se remettre, se remémorer, se ressouvenir, remémorer, souvenir, penser, revoir, revivre,
se rappeler: oublier, désapprendre, oublié
oublier, siffler, anticiper, anticipé, bannir, chasser, exiler, oublié,Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
他的脸让我想起某个人。
Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.
请你们想一下小红帽的故
。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 常常让我想起童年。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Pourriez-vous lui dire de me rappeler demain ?
麻烦您转告他让他明天给我个电话。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想起自己只是形单影只。
Il est infichu de se rappeler où il a mis la clef.
他没法想起来把钥匙放哪儿了。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长的林荫大道”,实际是“墓地”的意思。
Voulez-vous lui dire que je l’ai appelé et de me rappeler demain?
就说我给他打过电话,请他明天给我打来,好吗?
Je suis sûr de l’avoir rencontrés, mais je ne me rappelle plus son nom.
我肯定见过他,但是我不记得他的名字呃。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非的童年生活?
Face à nos dangers communs, dans cet hiver de difficultés,rappelons-nous ces mots éternels.
美国,面对我们共同的危机,在这艰难的寒冬,让我们牢记那些永恒的字句。
Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.
总是有东西在不停地提我让我不要陷入爱里。
Mes affaires me rappellent à la ville.
我有得
里去。
Mon père est sorti, veuillez le rappeler.
我父亲出去了, 请待会儿再打电话给他吧。
La rencontre due au hasard me rappelle beaucoup.
这次不期而遇让我想起很多
。
Il se rappelle soudain ou etaient les cles.
他突然想起了钥匙在什么地方。
Je me rappelle fort bien notre premier entretien.
我们的第一次见面我记得很清楚。
Rappelez-moi au bon souvenir de votre mère.
请代我向您母亲问好。
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
我们初次见面的情景我记得清清楚楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。