Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
ramener à: assimiler
concentrer, remener, raccompagner, reconduire, rapporter, rabattre, remonter, tirer, rappeler, faire renaître, remettre, ressusciter, restaurer, rétablir, réduire, redonner, remporter, reporter, remmener,se ramener: réduire, rappliquer,
Voici l’hiver, qui ramène le froid et la neige.
冬天来了,它又带来了寒冷和大雪。
Mais sans les fringues parce qu’en fait euuuuuuhhh… J’ai du les ramener.
但是,如果没有衣服,因为,事实euuuuuuhhh ...我可以带回。
Des voitures ramènent les gens rentrer .
车流不息,来来往往应该都是回家的吧。
Je vais vous ramener chez vous en voiture.
我用车送您回去。
Ils ramènent les blessés de la même façon.
他们用同样的方式伤员运下来。
On n’y va pas pour ramener un match nul.
我们去,不是为了带来一场毫无价值的比赛。
Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.
这个息事宁人的讲话使大会恢复了静。
Ils vont te ramener chez toi, dans ta maison.
他们会你带回家。
Elle a ramené une cargaison de vêtements à la maison.
她带了许多衣服回家。
Le Désir doit être sans cesse ramené dans le Politique.
在政治中欲望必须不断地回返再现。
Hier soir, il s'est ramené tard à la maison.
昨天晚他很晚才回家。
La ramener à la maison et la baiser sans capote.
他带到家里,做爱不用安全套。
Si seules les larmes pouvaient te ramener, tu serais déjà là.
你不会遇见第二个我。
Le gouvernement essaie de ramener les prix à un niveau satisfaisant.
政府试图将物价恢复到老百姓满意的水。
Hier soir, il s'est ramené très tard à la maison.
昨晚,他回家很晚。
Ramenez-moi la malade, je veux l'examiner une seconde fois.
您再病人带来,我要再给她检查一下。
La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.
打耳光可以用来唤醒一个人的意识。
Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.
回家时,带快乐回来。”
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老人的回忆我们带到了苦群众观点的岁月。
Des dispositions ont été prises pour les ramener chez eux.
已作出了送他们回家的安排。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。