v. i. 1. 像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] : Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。 Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。 Quand le train roule, le paysage semble se déplacer. 火车开动的时候, 景致像在移动。
2. sembler à qn 在人看来, 使人, 使人感到: Ce livre me semble très utile. 这本很有用。 La journée me semble passer très vite. 这一天感到过很快。 Il semble à qn 人认为, 人[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 认为这样做是合理的。
3. sembler bon 使, 使喜欢: Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances. 他们喜欢在假期里到乡下去。 Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你的话 comme bon vous semblera 随你高兴 Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。
4. Il semble que 似乎,像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直陈式(陈述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式] Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。 Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 像要在这个地区修造一条高速公路。 Il semble que vous avez raison. 您像是对的。 Il semble qu'il s'est perdu. 他像迷路了。
5. Il me (te lui , …) semble que … [你, 他…. ]…, [你, 他…]认为…: Il me semble que je le vois. 像看到了他。 Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 并不认为能够有另外的做法, 看也只能这样啦。
6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) [你, 他…]像 …, [你, 他 …] … : Il me semble entendre un cri. 像听到一声叫喊。
7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 看, , 认为: Voilà; ce me semble, un avis excellent. 看这倒是个意见。
8. Que vous en semble? 你它怎么样?您有什么看法?
常见用法 Il semble honnête. 他像很诚实。 Il semble aller mieux. 他像点了。 Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。 Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 似乎听见敲门声了。 Il semble qu'il soit déjà parti. 他像已经走了。 Il me semble que vous étiez absent hier. 以为您昨天没来。 Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble. 她高兴什么时候上课就什么时候上课。 Je fréquente qui bon me semble. 高兴和谁来往就和谁来往。 Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。