有奖纠错
| 划词

Nous constatons avec satisfaction que quatre pays étrenneront le Mécanisme d'ici à la fin de l'année.

我们高兴到四个国家将在年底前引入这一机制。

评价该例句:好评差评指正

On s'y présente, non pour se garantir seulement, mais pour y acquérir, ny simplement pour être payé, mais pour y être aussi étrenné.

大员去省里不仅为确保令行禁止,也为获,不仅为到报酬,也为到奖励。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的, 布列塔尼风笛, 布列塔尼马, 布列塔尼人, 布列塔尼人的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

书信

A propos ! nous étrennerons donc la robe bleue ensemble.

顺便一提!所以我们将一起穿蓝色连衣裙。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Suivant l’opinion du marin, tout animal, quel qu’il fût, serait de bonne prise, et rongeurs ou carnassiers qui étrenneraient les nouveaux pièges seraient bien reçus à Granite-house.

根据水手的看法,任何一种动物,猎捕都是合理合法的,不管它是啮齿动物还是食肉动物,只要跑进新做好的圈套里,把它请到“花岗石宫”里来款待一番。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙, 布满灰尘的, 布满结节的茎, 布满溃疡的, 布满卵石的海滩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接