有奖纠错
| 划词

Ce maître sait prendre un grand empire sur ses disciples.

这位导师善于左右他的

评价该例句:好评差评指正

Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.

必须纯洁自己的心灵”。

评价该例句:好评差评指正

Kai-kai des matières premières en bois sculpté, Flint est un trou quelque 000 arbres, est une légende, Lu Mu Gong disciples de Confucius du Sud dans la Konglin.

楷雕的原料名楷木,孔林有的名木,相传贡庐墓时从南方带进孔林。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais tellement revoir le pays où je suis né et dans lequel j'ai grandi. Mes fidèles disciples et camarades et ma famille bien-aimée, qui m'attendent impatiemment, me manquent terriblement.

我渴望见到我出生和成长的国,非常想念我忠诚的和同志以及翘首以待的我亲爱的庭成员。

评价该例句:好评差评指正

En tant que représentante de l'Inde, Mme Hansa Mehta, travailleur social et disciple du Mahatma Ghandi, a contribué de manière significative à la formulation de la Déclaration, en particulier dans les domaines relatifs à l'égalité des sexes.

作为印度的代表、社会工作者、圣雄甘地的,汉萨·梅达夫人为起草《宣言》,在两性平等方面作了实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il leur dispensait son enseignement à Isipatana, le parc des gazelles, immédiatement après son éveil, le Bouddha a engagé ses cinq disciples à « parcourir le pays en enseignant la compassion pour ce monde de souffrances, dans l'intérêt du plus grand nombre, pour le bien-être et le bonheur du plus grand nombre ».

佛陀在悟道之后立即在Isipatana,即鹿苑指示他五个,敦促他们“云游四方,作为心怀慈悲的师傅,教化苦难深重的世界,促进众人的利益、福祉和幸福。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum, faire le service à, faire l'école buissonnière, faire les courses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

Il y avait dans cette conduite prudence pour le maître comme pour le disciple ; mais il y avait surtout épreuve.

这种作法对先生对都是种谨慎,但尤其是种考验。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rassuré, Hesse-Cassel avoue qu'il devient même rapidement un disciple  de son invité.

黑塞-卡塞尔放心地承认,他甚至很快就成为了客人的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Heureusement, le maître a eu le réflexe de faire monter ses élèves à l'étage à temps.

师父反应灵敏,及时把们送上了楼。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Grant était un disciple de Crowley, considéré par ce dernier comme « un don absolu des dieux » .

格兰特是劳利的劳利认为他是" 众的绝对礼物" 。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Il s'étendait sur un divan et parlait longuement, les yeux mi-clos, entouré de la foule avide de ses disciples.

他躺长沙发上,半闭着眼睛,被热切的们包围着,说了很久。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En cette fin d'année scolaire, nous irons sur le chemin de la réussite rendre une dernière visite aux élèves de Maître Fafa.

学年结束时,我们将踏上成功之路,最后次看望法法大师的们。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Cher disciple, disait-il à Julien, ma mère était loueuse de chaises dans cette vénérable basilique, de sorte que j’ai été nourri dans ce grand édifice.

“亲爱的,”他对于连说,“我母亲曾这座可敬的教堂里出租椅,所以我是这座伟大的建筑物里长大的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Compatissant, il ordonna à ses disciples de préparer des boulettes de pâte farcies avec de la viande d'agneau et de les distribuer aux pauvres pour les soigner.

他慈悲为怀,命令他的们包了羊肉饺,分给穷人治病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A la veille du match, c'est vers leur dieu du football que les Argentins se tournent, en priant pour que Messi devienne son disciple.

- 比赛前夕,阿根廷人向他们的足球之祈祷,祈祷梅西成为他的

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le peu de pain dont dispose l initie passer ça le miracle, c'est que du peu de pain dont les disciples dispose, le partage réussi à nourrir une foule.

创造奇迹的小面包是们的小面包,分享设法养活了人群。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

A soixante sept ans, cette économiste qui est une disciple de James Tobin, connu pour son projet sur la taxe sur les transactions financières, a fait la majeure partie de sa carrière, au sein de la Fed.

这位经济学家现年六十七岁,是詹姆斯·托宾(James Tobin)的,以金融交易税项目而闻名,她的大部分职业生涯都美联储度过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir, fairfieldite, fairplay, fair-play, fairway,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接