Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察职是保护市民安全。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师职完全不一样。
Dans le cadre de mes fonctions, je dois prendre en charge de l’accueil des visites.
接待来访是职之一,在职范围内。
La demande du client est notre devoir.
客户需求就是们职。
Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.
军人有保卫祖国职。
(a) L'lngénieur doit exercer les fonctions prévues dans le Marché.
工程师应履行合同规定职。
Il semble que j’ai beaucoup à apprendre en ce qui concerne les obligations.
得乎职还有很多要学。
Leurs responsabilités en cette qualité ne sont pas d'ordre national, mais exclusivement d'ordre international.
工作人员只有国际性质职,没有国家性质职。
Il s'agit donc de fonctions de gestion et de direction plutôt que de fonctions techniques.
这是一项管理和指导职,而不是技术性信息技术职。
Je change de responsabilités, je ne change pas d'engagement politique.
职改变了,但政治生涯没有改变。”
La MINUT s'est acquittée d'une excellente manière de son mandat, qui doit impérativement se poursuivre.
东帝汶综合团一直在出色地履行其职,不应使其停止履行职。
Comme je l'ai dit plus tôt, la MINUK assumera ses responsabilités tant qu'elles lui incomberont.
如先前所述,只要科索沃特派团负有职,它将履行这些职。
En s'acquittant de toutes autres tâches à lui prescrites par la loi.
履行法律规定其他职。
Le chef de la Section doit également effectuer de nombreux voyages.
科长职要求频繁出差。
L'intégration avait conduit à une division du travail.
相互融合促使进行职分工。
J’exécutais non seulement ma respondsabilité de chef de projet,mais aussi ma fonction de métreur.
不仅要行使项目经理职,还要负整个项目结算工作。
Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.
公司管理制度健全,业务流程清晰简洁,岗位职分明。
M. Amin a, depuis lors, pris les fonctions de Ministre.
阿明先生后来接掌了部长职。
Les privilèges devraient être assortis d'un accroissement de responsabilités.
特权应该同时带来职增加。
Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英国将不遗余力尽其职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’obéis à mon devoir. Mon devoir veut que cette femme fasse six mois de prison.
“服从。要求这个妇人坐六个月监。”
Il lui appartient de vérifier qu’aucune erreur ne s'y est glissée.
她是不让一个错误溜走。
Et nous, quelles sont nos obligations avec l’agent ?
们和代理人是什么?
Je prononce « ils négligent leur devoir » .
读成“他们忽视”。
Il pouvait y avoir des impasses dans le devoir !
在中能出现走不通路!
La droite lui reproche la désacralisation de la fonction présidentielle.
右派指他导致总统神圣化。
Laissez-moi en être juge, c'est mon travail !
让来评判!这是!
Ton devoir est d'honorer ta famille.
你,是光宗耀祖。
Ça fait partie de leurs fonctions.
这是他们一部分。
Et au titre de cette responsabilité, il doit être rémunéré à sa juste valeur.
为履行这一,他必须按照其公平价值获得报酬。
Simplement, il y a des choses que ma fonction m'interdit.
无是不允许做某些事情罢。"
Je crois la reine trop attachée à ses devoirs, sire.
“相信王后太看重自己,下。”
Les journalistes sont chargés de faire connaitre des évènements qui se sont réellement produits.
记者是宣传实际发生事件。
Ou encore des personnalités publiques, comme des élus, dans le cadre de leurs fonctions.
还有那些公众人物,如选民代表,在其范围内。
Mais mesdames et messieurs, j'ai conscience du contexte dans lequel je prends mes fonctions.
但女士们、先生们,解履行背景。
Le lion se charge principalement de défendre sa troupe et son territoire.
狮子主要是保护它部队和它领土。
Merci aussi pour vos responsabilités éminentes au sein de nos armées ces dernières années.
还要感谢您近年来在们军队中所承担重要。
Ça fait beaucoup de responsabilités, c’est pourquoi chaque conseil départemental compte des centaines d’employés.
总共有很多,所以每个省议会都有几百个工作人员。
Je n’ai jamais manqué au devoir pascal, même en 93 d’exécrable mémoire.
即便在不堪回首九三年,亦不曾忘记复活节。
Elle ne la lâchait plus, l’accompagnait matin et soir, en mettant en avant sa responsabilité.
她从早到晚总是紧紧地盯着她,说这是在履行自己。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释