C'est toi qui apportait les petits fours aussi ?
小点心也是你带吗?
Et surtout, que nous apporterons ces 45 prochaines années ?
最重要的是,接下来的45年我们将带来什么?
Dialogue 1 —Je vous ai apporté un petit cadeau.
对话1我给你带了个小礼物。
Notre mission nous a apporté plus de réponses que de questions.
我们的旅程使我们带着答案回归。
Mais quels sont les changements clés qu'apporterait une 6e République ?
但第六共和国会带来哪些关键的变化呢?
Oui bien sûr ! Ça va être sympa ! Au fait, tu apportes quoi ?
当然!会很开心的!你带什么?
Angèle arrive accompagnée d’un adolescent.. Ils apportent quatre pissaladières.
Angèle 和个青年人起来了。他们带了四个尼斯洋葱塔。
Ils vont arriver. Dis-moi, Serge, tu as bien apporté tous les documents ?
他们快来了。告诉我,Serge,你是不是所有文件都好好带着啦?
Donc là, c'est le Père Noël qui apporte les cadeaux, d'accord ?
礼物是圣诞老人带来的。
Parce que ça ne leur apporte rien de plus que la mort.
因为这些除了给他们带来死亡什么都带不来。
Je vous apporte ça tout de suite.
我立刻给您上菜。
Vers les neuf heures du soir, le geôlier le réveilla en lui apportant à souper.
晚上九点左右,看守送晚饭来,把他叫醒。
J’en ai eu un, répondit Gavroche, j’en ai apporté un, mais ils me l’ont mangé.
“我有过只,”伽弗洛什回答说,“我搞到过只,但是它们把它吃了。”
Non, femme ! Il n'y a pas de poisson. Je t'ai apporté une meule.
不,妻子!没有鱼。我给你带了个魔石。
Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !
她们会带点香槟区!再见!爱你!
Tu peux m’apporter un verre d’eau ?
你可以给我拿杯水么?
Pourquoi pas? Je peux apporter quelques modèles demain.
为什么不呢?我明天就带些过来吧。
Bon, j’apporte deux gâteaux, d’accord ? ! Je t’embrasse, salut !
那么我带两块蛋糕,行吗?爱你,再见!
Papa, tu peux m’apporter un verre d’eau ?
爸爸,你能给我拿杯水么?
Attendez! je vous apporte un petit cadeau. Tenez!
等下!我给你们带来了份小礼物,给!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释