有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Celles-ci sont enfouies dans ses gencives.

这些都埋在它的牙龈里。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il regarde minutieusement chacune des dents à la recherche de carie ou d'un souci au niveau des gencives.

他仔细检查每颗牙齿,寻找腐烂或牙龈问题。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Ne brosse pas trop fort, j’ai remarqué que tu saignes des gencives pendant la nuit, je t’emmènerai voir un dentiste.

“不要刷得太用力。发现有牙龈出血的问题,回头去看牙医。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est que, si vous avez les gencives sensibles, je vous déconseille de vous blanchir les dents car ça va encore plus les sensibiliser!

就是说,如牙龈有敏感,建议不要美白牙齿,因为这会让的牙龈更加敏感!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je trouve qu'on voit mes gencives. - Non, elles sont bien.

牙龈都出来了 - 没有 这很好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle a pris des risques pour ses dents, ses gencives, sa santé globale, des risques vraiment dentaires.

她为她的牙齿、牙龈、她的整体健康、真正的牙齿风险承担了风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si vous en abusez, vos gencives risquent bien d'en faire les frais.

滥用它,的牙龈很可能会受到伤害。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

S'il gardait encore la plupart de ses dents sur les gencives inférieures, il avait perdu en revanche celles de la mâchoire supérieure.

他的下牙床还保留着大部分牙齿,但上牙床的牙齿却已掉得精光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On appelle ça le bruxisme, des mâchoires serrées qui peuvent nous ruiner les quenottes, nous abîmer les gencives.

们称之为磨牙症,咬紧牙关会毁掉们的牙齿,损害们的牙龈。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Si le déchaussement est trop important, une greffe de gencive peut être nécessaire afin de recouvrir la partie exposée.

松动太大,可能需要牙龈移植物来露的部分。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le sang suintait à travers les gencives et les lèvres par défaut d’équilibre, et peut-être aussi sous l’influence des neiges qui à une grande hauteur vicient évidemment l’atmosphère.

血液因为失掉平衡,从牙龈和嘴唇上渗出来,也许雪地也是渗血的原因之一,因为在高空中,雪显然是败坏空气的。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le soir son visage était grippé ses lèvres se collaient à ses gencives, des vomissements parurent ; et le lendemain, au petit jour, se sentant très bas, elle fit appeler un prêtre.

临到黄昏,脸绷紧,嘴唇粘在牙床上,她作呕了;第二天,一清早,她觉得险恶,托人请来一位教士。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Le frottement de l'attache des tiges dans la lèvre ou de la langue peut user la gencive et exposer une partie de la dent, qui devrait normalement être recouverte.

摩擦茎在嘴唇或舌头上的附着物会磨损牙龈并露牙齿的一部分,通常应牙齿。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: laver ses dents. L'hygiène dentaire est très importante, car le tartre a tendance à s'accumuler sur les dents, ce qui occasionne de l'inflammation des gencives et une mauvaise haleine.

清洁牙齿。牙齿卫生是非常重要的。因为牙垢容易堆积在牙齿上,导致牙龈发炎和口臭。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Depuis qu’on en avait fait un palefrenier, il chiquait à un tel point, que ses gencives saignaient dans sa bouche noire. En apercevant les deux autres avec sa fille, il se fâcha.

他由于自从当了马夫以后嚼的烟过多,发黑的嘴里牙床冒着血。他一见有另外两个人跟自己女儿在一起,就火了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et puis on a testé la brosse à dent ensemble donc first le détartrage, ensuite on tourne la molette, le produit sort et pendant 30 sec on doit se brosser les dents de manières horizontale sans toucher les gencives !

然后们一起测试了一下这个牙刷,所以首先是洗牙,然后们推了这个轮子,产品就出来了,们要横着刷牙30秒,不要碰到牙龈!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette fameuse « huile de Gabian » est réputée efficace contre les crises de goutte, pour soigner les oreilles, les yeux, l'asthme, les gencives, la diarrhée ou encore les morsures de serpent… Ah la médecine moderne… moi j'aime bien !

这种著名的“加比亚油”因其对痛风发作非常有效而闻名,它还可以治疗耳朵、眼睛、哮喘、牙龈、腹泻或被蛇咬伤......啊,这就是现代医学......喜欢!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et ces tannins vont la rendre intéressante pour tout ce qui est petit bobo dans la bouche, aphtes, gencives qui saignent, gorge irritée, mais aussi en cas de diarrhée ou pour nettoyer une plaie, aider à cicatriser.

这些单宁会让口腔中有点酸痛的一切变得有趣,口腔溃疡、牙龈出血、喉咙发炎,而且在腹泻或清洁伤口的情况下,帮助愈合。

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Il poussa un hurlement silencieux, introduisit un doigt dans sa bouche et le passa longuement sur ses gencives.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Il travaille de l'intérieur pour abattre le ministère en combinant la magie noire et une maladie des gencives.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的, 不可贴现的票据, 不可听到的, 不可通航的, 不可通约数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接