Il y a une prairie à l'herbe rase là-bas.
那里有一片浅草地。
Jean se rase avec un rasoir et de la mousse à raser.
让用剃须刀和剃须泡沫剃须。
La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.
黄条线只是偶尔显现。
Lorsque les bombes ont rasé mon village.
如同我那被夷为平地的村庄。
On riait. Tu pleurais. On nageait. On fumait. On se rasait.
我们大笑。你哭泣。我们游泳。抽烟。剃体毛。
Quatre maisons ont été rasées et neuf démolies en partie.
四栋房被毁,九栋房受到部分破坏。
Même les villes anciennes de Naplouse, de Djénine et de Bethléem ont été rasées.
即使那不勒斯、杰宁和伯利恒等古镇也被铲平。
Combien de dounams ont été rasés sur le kilomètre carré de ce camp de réfugiés?
在个1平方公里的难民营中,有多少德南已被夷为平地?
Vous nous rasez avec vos histoires.
您那些陈词滥调真使我们。
Ça me rase d'aller le voir.
去看他, 我感到真。
J’aimerais me faire raser la tête.
我剃光头。
Plusieurs sites qui étaient précédemment soumis au contrôle de la Commission auraient été rasés.
原来由监核视委监测的若干场地,据称已被夷为平地。
Seulement il semble être prêt à faire table rase du passé pour vivre pleinement son amour pour Junie...
只不过次他好像准备抛弃过去的一切身心地投入对菊妮的爱中。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时毁坏我,焚烧我,拆除我。
Ce monsieur rasé est un réalisateur.
位光头先生是一个导演。
Thomas : Zidane, vous vous rasez comment Zidane ?
您是如何刮胡子的?
Ils rasent les maisons serbes de manière planifiée et synchronisée.
他们事先计划好同时拆毁塞族人房。
Une centaine d'entre eux ont été pillés, incendiés ou rasés.
大约100多个类场所被抢掠一空、烧毁或摧毁。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土地上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平地。
De même, nous ne pouvons faire table rase de l'histoire.
同样,我们不能无视历史事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hé, regarde, ça y est, moi aussi je me rase.
嘿,看,就这样,我也刮了。
Ark... Xavier ? Pourquoi tu t'es rasé mon coco ?
阿尔克... 泽维尔?你为什么要刮我的椰?
Cette dernière lui demanda pourquoi ils rasaient ainsi la forêt.
当她问他为什么砍林的时候。
Toujours, dix heures après m’être rasé, file, tu vas le rater !
“当然了,距离我上次刮已经过去10小时了。快走吧!你快赶不上飞机了!”
Des villes entières sont ainsi rasées à l'instar de Cologne ou encore Hambourg.
一些城市被夷为平地,;例如科隆和汉堡。
Déposez dans le bol deux chashaku de matcha tamisé, soit l'équivalent d'une cuillère à thé rase.
碗里放上两茶勺过筛的抹茶粉,相当于一平茶匙。
Donc comme le verbe se raser.
就那个动词" 剃" 。
Puis revenez me raser et m’habiller.
“然后就回来给我穿衣服、刮脸。”
Est ce que ça t'a fait mal te raser ?
刮疼吗?
Alors ça, c'est pour dire, je m'ennuie ou quelque chose est ennuyeux, et on dit, ça me rase !
这个手势说我好无聊,或者说某件事情很无趣的意思。我们也会说:" 我好闷" 。
Et Conseil, rassuré, se remit à étudier le haut-fond que le Nautilus rasait de près avec une vitesse modérée.
于康塞尔放下心来,开始研究这凸起的海底。“鹦鹉螺号”船只正以缓慢的速度几乎这道海脊的上面行驶。
Grand, mince , le crâne rasé, le regard bleu, la voix douce, sans accent.
个头高高的、身材挺拔、光头、蓝眼睛、嗓音柔和、没有口音.
Là, les barbiers font semblant de raser les ours qui redeviennent alors des hommes.
那里,剃须匠们剃光熊的毛,然后他们变成了人。
Et le Bonadventure vint raser d’aussi près que possible les rochers du littoral.
于乘风破浪号尽量着乱石的海岸前进。
Et le mien : “Vous… vous devriez vous raser ! ”
“我的信息:你… … 你该刮了!”
En effet, le Nautilus rasait à dix mètres du sol seulement la plaine de l’Atlantide.
现,诺第留斯号仅距大西洋洲平原地面十米的水层行驶。
Le valet de chambre disparut en hâte pour reparaître, rasa Villefort et l’habilla solennellement de noir.
仆人出去以后,很快赶了回来,给他的主人刮了脸,服侍他穿上庄严的黑色的衣服。
Oui J'avais 14 ans. Je ne m'en sortais pas. J'étais complexée. Je souffrais. je me rasais.
的,我当时14岁。我摆脱不了。我当时情绪很复杂。我很痛苦。我给自己剃毛。
Le major, rasé de frais, et les voyageurs, après une rapide toilette, prirent place à la table.
麦克那布斯刮完脸,旅客们也很快梳洗一下,全围餐桌上。
Je l'avais rasé à moitié seulement, parce que le rasoir de papa n'avait pas tenu le coup.
只剃了一半,因为后来爸爸的剃须刀坏了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释