Quel que soit le type d'agriculture pratiqué, les problèmes qui se posent sont considérables.
及时补充目前逐渐干枯用于灌溉用
库可能是有争论性
。
D'après l'auteur, ces forages ont provoqué l'assèchement progressif des «bofedales», endroits où les familles touchées, descendantes du peuple aymara, pratiquent l'élevage des lamas et des alpagas selon des coutumes ancestrales, véritable patrimoine conservé depuis des millénaires.
据提交人称,这些钻掘造成bofedales河逐渐干枯,受影响家庭、艾马拉人
后代根据祖传风俗在该地区从事美洲驼和羊驼饲养,这是他们几千年来保存
真正遗产。
Dans la décision historique dont j'ai parlé, la Cour suprême a déclaré que, à moins que des mesures soient prises aujourd'hui, il est possible que l'humanité hérite d'une terre asséchée, incapable d'assurer la préservation de la vie.
在早些时候提到具有
程碑意义
裁决中,最高法院宣布,除非今天就采取某些行
,否则,人类可能继承一个无法维生
干枯地球。
L'objectif du programme est d'assurer les besoins de sécurité alimentaire d'environ 5 millions d'Éthiopiens en l'espace de trois ou cinq ans en s'attaquant aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire, notamment la pression d'une croissance démographique rapide; l'augmentation des têtes de bétail; l'assèchement des sources d'eau; la dépendance quasi complète sur l'agriculture pluviale et le manque de canaux d'irrigation.
该方案目标是在三到五年内通过解决食品不安全
根本原因,包括人口和牲畜数目急剧增长带来
压力;
资源
干枯;几乎完全靠雨
灌溉
农业;以及无法得到灌溉问题,满足大约500万埃塞俄比亚人
食品安全需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il aura dépensé beaucoup de temps, mais aussi près de 50 000 euros pour cette piscine avec son système de ruisseau artificiel, aujourd'hui à sec, et ces lagunes dont il ne reste que quelques cailloux et papyrus desséchés.
- 他将花费大量时间,但也会花费近 50,000 欧元来建造这个带有人工溪流系统的游泳池,现在已经干涸,而这些泻湖中只剩下几片鹅卵石和干枯的纸莎草。