Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该框每
的宽度要在3毫米以上。
Ces différents messages devront "être entourés d'un bord noir, d'une épaisseur minimale de 3 mm".
该框每
的宽度要在3毫米以上。
Pourquoi le soleil disparait? --Pour l'autre partie du decor.
为什么太阳会消失? --为了地球另的装饰。
Nous voudrions savoir combien il y en a de l'autre côté.
我们想知道,另的人数是多少。
La première manche était à sens unique.
第盘呈现
倒的现象。
François s'éloigne en faisant un signe amical de la main.
ois做着友好的手势
走远。
Le tableau penche un peu de côté.
画的有点倾斜。
Il se trouve de l'autre côté de la barricade.
他站在对立的。
Marrantes au possible, elles rient et leurs regards se portent souvent sur moi.
让人滑稽的是,她们,
不
的看着我。
C’est un cas particulier de la loi qui met généralement la force du côté de la bassesse.
这是法则(它般把
量置于低下的
)的
个特例。
En ce moment, la zone située au-delà de la frontière est contrôlée par le RUF.
,
界的另
是革阵控制的领土。
Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.
他们的帐篷留在了山谷的另。
Néanmoins, ces transformations économiques ne sont qu'un aspect du phénomène.
然而,经济变化仅仅代表了等式的。
Pour terminer, je voudrais rendre de nouveau hommage à tous ceux qui nous ont soutenus et les remercier.
最后,我要向所有站在我们这的人们再次表示敬意和感谢。
Ce sont les seuls qui sont de leur côté, qui les protègent.
卢旺达部队是站在他们、保护他们的人。
Je suis du côté de la majorité et je suis convaincu que la majorité l'emportera.
我站在这个大多数的,我认为这个大多数
定会胜利。
Malheureusement, il arrive que les soldats qui gardent l'autre côté de la frontière découpent et jettent ces cartes.
当另的
防哨兵把这些卡剪坏并扔掉
,这样做是不太有助益的。
Il n'y a cependant pas eu de tirs antiaériens du Hezbollah à travers la Ligne.
然而没有发生真主党向蓝线另发射防空炮弹的事件。
Il n'y a pas de commune mesure entre la diagonale et l'un des côtés du carré.
正方形的对角线与它的之间没有公度。
Promouvoir une production et une utilisation de l'énergie viables.
促进可持续能源生产和使用:能源是个人、社区和工业的基本必需品,但是今天,世界上有千百万人得不到能源,而在“全球鸿沟”的另,能源的使用程度正威胁着自然和人类环境(例如,全球环境变化)。
Il ne serait ni correct ni efficace d'examiner une question isolément.
只解决个问题而将其他两个问题放置
是不正确的,也不会起任何作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。