La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.
整活动通过网络实
播出。
La Conférence a été diffusée intégralement en direct sur le site Web.
整活动通过网络实
播出。
J'attends avec intérêt le rapport de la mission d'enquête.
我期待着实团
报告。
De toute évidence, il ne s'agit pas d'établissement des faits mais de ouï-dire.
这明显不实
,而
道听途说。
La Mission a noté que de nouvelles lignes électriques avaient été installées.
实团看到有新架设
电线。
Je ne constitue pas à moi seul une mission d'enquête.
我并不人
实
团。
Dans les deux villages, les résidents savaient que la Mission venait.
这两地方
居民知道实
团要来。
La Mission a estimé que Mindjevan comptait entre 170 et 300 habitants.
实团估计明吉万有170至300名居民。
Le Groupe a tenu quatre réunions à ce jour.
联合实组迄今已召集四次会议。
Nous espérons que les travaux de la commission d'enquête commenceront le plus rapidement possible.
我们期待实
委员会早日开始活动。
La mission d'établissement des faits a en outre effectué deux visites distinctes à Gaza.
实团也已两次前往加沙进行
。
Le rapport de la mission exploratoire n'appelle pas de commentaires.
实团
报告无需我在此赘言。
La Mission s'est entretenue avec de nombreuses personnes à Latchine.
实团在拉钦镇与许多居民进行了交谈。
) À Latchine, la Mission s'est divisée en quatre équipes de deux membres chacune.
实团在拉钦分成四
小组,每组两人。
Le Groupe d'enquête conjoint mène actuellement des enquêtes sur l'incident.
联合实组目前正对这
事件进行
。
Son pays a également reconnu la compétence de la Commission internationale d'établissement des faits.
乌克兰还承认国际实委员会
权限。
Elle se félicite enfin de l'annonce aujourd'hui même de la Commission d'établissement des faits.
它还欢迎今天关于实委员会
通告。
Le groupe d'enquête quadripartite a établi que l'attaque avait eu des motifs criminels.
联合实团认定,这次袭击出于犯罪动机。
Cette dernière a également suspendu sa participation aux activités du groupe d'enquête conjoint.
阿布哈兹方面也暂停参加联合实组
工作。
Les débats seront transmis en direct sur le même site.
在该网址上还将实转播这项活动。
Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.
现在我们能看到世界上各种事件发展实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。