Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.
身体的这种实在的孤独成为作品不可侵犯的孤独。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
La finance du carbone est en passe de devenir un véritable marché financier.
碳财政正在变为一个实在的金融市场48。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的这场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油的支持下进行的。
Certains pays font déjà des progrès notables à cet égard.
一些国家已经在这方面取得实实在在的进展。
Une volonté politique réelle sera nécessaire pour surmonter les divergences.
要克服各种分歧,需要拿出实实在在的政治意愿。
Je l'ai vu comme je vous vois.
这是我实实在在看到的。
Certes, la lutte pour la promotion de la femme est une oeuvre de longue haleine.
迄今所取得的结果尽管很少,但却是实实在在的。
Il existe des possibilités réelles de mettre définitivement fin au conflit en Afrique centrale.
现在有一个实实在在的机会来断然结束中非洲的冲突。
Le risque de voir éclater une catastrophe humanitaire de grande ampleur est bien réel.
一场巨大的人道主会是一种实实在在的威胁。
Les faits seuls sont réels.
只有事实才是实在的。
Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.
恶人经营,得虚浮的工价。撒种的,得实在的果效。
En fait, un véritable cycle d'économie de guerre s'était mis en place dans certains pays.
事实上,在某些国家建立起了一种实实在在的战争经济状况。
Le renforcement du rôle du coordonnateur résident contribuera à produire des résultats tangibles.
加强驻地协调员的作用,将有助于取得实实在在的成果。
Certains participants ont jugé particulièrement important d'obtenir de bons résultats dans le secteur des services.
一些与会者认为,服务业中某种实实在在的结果尤为重要。
Au Moyen-Orient, la prolifération des armes à destruction massive pose une menace concrète.
在中东,大规模毁灭性武器的扩散带来了实实在在的危险。
C'est une politique claire et concrète.
这一政策是明确和实在的。
De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.
在分区域一级,在非洲讲法语的国家也取得了实实在在的进展。
Il ne s'agit plus d'un simple problème humanitaire; c'est un véritable problème de sécurité.
这不再是一个简单的人道主问题;这是一个实实在在的安全问题。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。