L'UE estime que la Conférence d'examen devrait se pencher sérieusement sur la question du retrait.
欧盟认为,审议该严肃审议退出问题。
L'UE estime que la Conférence d'examen devrait se pencher sérieusement sur la question du retrait.
欧盟认为,审议该严肃审议退出问题。
Il se penchera également sur les thèmes communs qui doivent être examinés à chaque session.
论坛还将审议每届
议要审议的共同项目。
Les États-Unis espèrent que cette proposition sera adoptée au cours des travaux de la Conférence.
美国希望,本届审议的审议工作将支持
主张。
Il est donc logique d'étudier d'abord le texte initial et ses amendements.
因此首先审议最初的案文,然后审议修正案才符合逻辑。
L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.
阿塞拜疆高度重视些审议。
Nous devons de toute urgence examiner cette proposition.
我们必须紧急审议议。
Nous connaissons le résultat de la Conférence d'examen.
我们知道审议的结果。
C'est là une question sur laquelle la communauté internationale doit se pencher.
国际社必须审议
个问题。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员继续审议
个分项。
Le Conseil commence l'examen de la question.
安理开始审议
个项目。
La Commission reprend l'examen de la question.
委员继续审议
个项目。
La Commission poursuit l'examen de la question.
委员继续审议
个项目。
La Commission commence l'examen de la question.
委员开始审议
个项目。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员继续审议
个分项。
La Commission poursuit l'examen du point 158 de l'ordre du jour.
委员继续审议议程项目158。
La Commission commence l'examen du point 159 de l'ordre du jour.
委员开始审议议程项目159。
La Commission reprend l'examen du point 108 de l'ordre du jour provisoire.
委员继续审议议程项目108。
Aucune autre question n'a été soulevée ni examinée.
没有出或审议任何其他事项。
La Commission commence l'examen du point 116 de l'ordre du jour.
委员开始审议议程项目116。
La Commission commence l'examen du point de l'ordre du jour.
委员开始审议
个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。