La publicité des débats est un des éléments fondamentaux de l'équité du procès.
公开审讯是公平审问基本成份。
La publicité des débats est un des éléments fondamentaux de l'équité du procès.
公开审讯是公平审问基本成份。
Elles auraient subi des mauvais traitements et des tortures pendant les interrogatoires.
他们在审问期间受到虐待和酷刑。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
宪警审问他在Magenta中心关押情况。
Durant les interrogatoires, on tente de les enrôler comme collaborateurs.
以色列还在审问时企图招募孩子做奸细。
L'accusé a également demandé à être jugé dans son pays.
他还要求行使在祖国接受审问权利。
Au Bahreïn, des règles spéciales étaient appliquées à l'interrogatoire des enfants.
在巴林,对审问儿童适用特殊规则。
Pendant ce temps déjà, il sera soumis à des moyens extrêmes d'interrogation.
在此期间,也将受到极为严苛审问。
Selon sa famille, il aurait été victime de mauvais traitements pendant l'interrogatoire.
他他在审问时受到虐待。
Le vieux se tut. Les offifiers, interdits, se regardaient. L’interrogatoire recommença ; et voici ce qu’ils apprirent.
老头沉默了。军官们都惊呆了,面面相觑。审问又继续进行。下面就是他们审问到经过情形。
Quatre personnes auraient été détenues par la police, interrogées puis libérées.
据说有四人被警察拘留和审问,后来被释放。
Ils ont été accusés d'avoir comploté contre le Président et soumis à un seul interrogatoire.
他们被指控阴谋反对总统,仅被审问一次。
Il avait été interrogé pendant quatre heures avant d'être libéré sous caution.
他在被审问了4个小时之后被保释。
Pendant son interrogatoire, il aurait subi des mauvais traitements.
在审问期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待。
Ces personnes peuvent être interrogées par n'importe quel tribunal international.
他们还可随时接受任何国际法庭审问。
M. Pejcic a été transféré en lieu sûr pour la poursuite de son interrogatoire.
佩契奇先生已转至一个安全地点,以便进行进一步审问。
Elles continuent d'avoir les yeux bandés pendant plusieurs heures en attendant leur interrogatoire.
人们在等候审问时,仍然长时间被矇上眼睛。
Par exemple, le Gouvernement ne dispose pas de personnel compétent pour interroger les suspects.
例如,它没有足够专门知识来审问嫌疑犯。
Après ces trois mois d'isolement, l'auteur est de nouveau interrogé et torturé.
被隔离了三个月之后,提交人再次受到审问和酷刑。
Les preuves obtenues lors d'interrogatoires non enregistrés devraient être déclarées irrecevables.
在法律程序中应排除从为作记录审问取得
证据。
Certains ont été appréhendés, fouillés et interrogés à leur retour de l'étranger.
有些维护者在从国外返回时被扣留,遭到搜查和审问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。