Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文协助首席文
履行
责。
Il est secondé, dans l'exercice de ses fonctions, par l'adjoint au Bailli.
助理文协助首席文
履行
责。
La Police royale est placée sous l'autorité du pouvoir civil.
不丹王家警察在文控制下发挥
。
Les décès doivent être signalés au Bailli par les médecins, la police ou les particuliers.
亡案件可由医生、警方或公众报告给首席文
。
Il est traditionnellement le défenseur et l'avocat des immunités et privilèges de l'île.
首席文传统上
岛屿的豁免权和特权的维护者。
Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.
我国正在北约的帮助下组建由文控制的安全部队。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇因不明的突然
亡案件,首席文
将指示对
者作尸
解剖。
Le contrôle par les autorités civiles tant de la police que de l'armée devrait être renforcé.
文对警察和军队的监督应当加强。
Le Bailli est le Président de la Royal Court et le Président de la Court of Appeal.
首席文担任皇室法院院长和上诉法院院长。
Devant la Royal Court, le procès a lieu devant le Bailli ou son adjoint et au moins sept Jurats.
当审判在皇室法院进行之时,案件由首席文或助理文
以及至少7名治安司法
负责审理。
Le Bailli est de plein droit juge de la Court of Appeal et Président de la Cour.
首席文上诉法院的当然法
,
该法院的院长。
La responsabilité de l'administration de la justice dans le bailliage est partagée entre le bailli et le Home Office.
辖区的司法责由首席文
和内政部分担。
S'agissait-il de la nomination d'un haut fonctionnaire militaire ou civil, d'un gouverneur d'état ou d'un membre du Congrès ?
要选一位高级文
或者武
呢?还
要选一位政府首脑或者国会议员呢?
La question des listes électorales reste cruciale et est liée à l'impérieuse nécessité d'établissement d'un état civil sécurisé.
选举名单一个关键问题,并与建立文
政府的迫切必要性相联系。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸解剖后无法确切知道
者的
亡原因,首席文
就下令进行调查。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
该机构应具有专业、中立和多族裔的特点,并受议会及文行政部门的监督。
La législation habilitant la force, prévoyant un contrôle civil de la force et sa responsabilisation, sera adoptée avant l'enrôlement des soldats.
将在士兵入伍前通过授权法,对于文监督和部队责任制作出规定。
Lors du prochain remaniement du statut général du fonctionnaire, le Gouvernement veillera à l'instauration d'une structure d'égalité dans la fonction publique.
在下一次重新起草雇员的总地位时,我国政府将设法在我国的文系统中设立一个平等的结构。
Les membres du gouvernement civil du Hamas chargés d'administrer les affaires de Gaza ne sont pas des combattants, comme le soutient Israël.
负责管理加沙事务的哈马斯文政府成员并不
以色列所宣称的战斗人员。
Le Bailli est le chef du pouvoir judiciaire et le haut dignitaire sans obédience politique chargé de présider le Parlement de l'île.
首席文司法机构负责人和岛屿议会的议长,后一项
务为非政治性
务。
Un organisme d'État, placé sous direction civile, exerce un contrôle civil sur la Force, ainsi qu'il est dit aux annexes IX et XI.
政府应成立一个文领导的组织,负责确保文
按照附件九和附件十一对科安部队实施掌控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。