Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警,已经投入工作。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特警部队六个连,共700多名警,已经投入工作。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余的特警单位。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警队队的装备和训练都是受了美国特种部队的影响。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特警部队一名身穿制服的责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特警处。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人的人数和他们可能拥有的武
要求警力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特警了。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委会还获悉,因推迟部署2支特警部队,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
少年特警队的目的是保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民警部分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞拉利昂警察特警单位的发展。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警队、刑事调查局和巡警队的参与。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样的特警名称,目的是为了明显地区分普通警察和特警。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特警部队还向科索沃特派团的海关和警察特别行动队提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃警察部队一直把设特警股作为优先工作来抓,目前正着手设
第一个特警股。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加的费用主要用于特遣队所属装备的所需额外经费和10支建制特警部队的自我维持费用。
Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.
这些特警队队的装备和训练都是受了美国特种部队的影响。使用这样的特警名称,目的是为了明显地区分普通警察和特警。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特警时,会觉得他们的装备和受过的训练都很精良。有时候,犯罪分子的武力比我们的还要强大。一旦普通警察受到的威胁高于正常水平,就需调动特警了。
Elle précise que ces allégations mettent le plus souvent en cause des policiers en civil de l'Unité spéciale de police mobile «Alfa», qui opère dans la région de Skopje.
据国际法学家委会称,在斯科普里地区活动的便衣特警机动队(“Alfa”),有关该部队的暴力和虐待行为的
称尤其多。
La création d'équipes spéciales de la police ou de forces d'intervention, ainsi que la coordination entre différents acteurs figuraient parmi les éléments clefs de l'élaboration de mesures globales et ciblées.
制定有高度针对性的综合措施的关键要素包括建特警部队或特遣部队,以及在各种参与者之间进行协调。
Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.
该股是特警队的组部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。