Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.
正面的宏观经济指数并不表明人民的生活状况。
Des indicateurs macroéconomiques favorables ne sont pas nécessairement des signes de bien-être.
正面的宏观经济指数并不表明人民的生活状况。
Sans elle, le développement devient un indicateur économique sans relation aucune avec la réalité sociale.
没有这公平理念,发展将变
与社会现实毫无关系的经济指数。
Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.
在本报告所述期间,尽管大幅度增加了援助数量,但社会经济指数仍然恶化。
Malgré ces indicateurs économiques, le Gouvernement timorais est déterminé à améliorer les conditions de vie de son peuple.
虽然各项经济指数如此,但东帝汶政府决心为其人民创造更美好的生活。
De plus, l'indice de vulnérabilité économique dépasse le seuil retenu.
另外,经济脆弱性指数高于临界值。
Néanmoins, la pauvreté est omniprésente et les indicateurs socioéconomiques du pays restent parmi les plus faibles du continent africain.
但是,贫穷然普遍存在,社会和经济指数继续处于非洲最低国家之列。
L'amélioration des différents indicateurs économiques et sociaux a permis un recul sensible de la pauvreté.
各种经济和社会指数的改善,导致贫困的大幅度下降。
Il en serait mieux rendu compte dans l'indice de vulnérabilité économique en utilisant son logarithme.
l 经济脆弱性指数中使用其对数将更能反映此点。
Aussi étonnant que cela paraisse, l'indicateur du développement humain est supérieur aux indicateurs de la croissance économique.
值得注意的是,越南的“人类发展指数”要高于其经济增长指数。
Les experts ont également étudié attentivement l'opportunité d'inclure le nombre d'habitants dans l'indice de vulnérabilité économique.
专家们考虑了关于将人口总数列入经济脆弱性指数的问题。
Le commerce électronique pourrait aussi devenir une mesure de l'activité économique, quoique de façon plus controversée.
对电子商务活动的作法可能更具争议性,但可
为衡量经济活动的指数。
De plus, la valeur de l'indice de vulnérabilité économique le fait ranger parmi les pays très vulnérables.
另外,就经济脆弱性指数而言,萨摩亚被列入极脆弱类。
Les écarts de croissance entre PMA restent marqués, comme en témoignent la plupart des indicateurs économiques et sociaux.
最不发达国家之间增长率的差别仍然很大,表现在大多数其他的经济和社会指数中。
Les deux indicateurs d'instabilité qui font maintenant partie de l'indice de vulnérabilité économique étaient absents de l'indice de diversification économique.
经济脆弱性指数中的两不稳定性指标未包括在经济多样化指数内。
La majorité des réformes du marché ont des incidences sociales économiques et écologiques, ce qui entraîne l'aggravation de certains indices macro-économiques.
多数市场改革均产生社会、经济和环境的影响,因此些宏观经济指数继续恶化。
Pendant les trois premiers trimestres de l'exercice budgétaire 2003, les résultats économiques, mesurés par l'emploi et la production, étaient mitigés.
2003财政年度的前三季度,以就业和产出为衡量指数的经济健康状况好坏参半。
Et les revenus issus des diamants restent la base de ressources essentielle qui nous permet d'améliorer tous nos indicateurs sociaux et économiques.
并且钻石收入仍然是推动我们的所有社会经济指数上升的重要岁收基础。
Les troubles politiques ont abouti à la chute vertigineuse des indicateurs économiques, ce qui n'a pas manqué de nuire à la sécurité.
政治动荡造经济指数下跌,反过来,这又导致治安形势每况愈下。
Une période de 20 ans à horizon mobile a été recommandée pour l'avenir, au cas où l'index de vulnérabilité économique serait adopté.
将来,如果采用经济脆弱性指数,建议以滚转20年期间来计算。
Le Secrétariat a présenté les résultats des essais et des simulations diagnostics concernant l'indice de vulnérabilité économique proposé et d'autres critèresc.
秘书处提出了就提议的经济脆弱性指数和其他标准进行诊断测试和模拟试验的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。