La Norvège, possedant l'indice de développement humain le plus élevé est 0,938.
其中最高挪威人类发展综合
为0.938。
La Norvège, possedant l'indice de développement humain le plus élevé est 0,938.
其中最高挪威人类发展综合
为0.938。
Le coût de cet indice est estimé à 56 000 dollars.
雷曼综合费用估计为56 000美元。
Les travaux tendant à l'élaboration d'un indice préliminaire composite de l'environnement se poursuivent.
目前正在继续为制订初步环境综合
而开展工作。
De manière générale, la Jamaïque se classe au cinquante-quatrième rang sur 149 pays.
牙买加环境绩效综合
在149个国家中排名第54位。
Il a noté qu'un indice composite avait le grand avantage de permettre des comparaisons avec un seul chiffre.
工作组注意到综合优点是:能方便地用一个
值进行比较。
Les indicateurs globaux et détaillés sont accessibles en anglais à l'adresse suivante: www.govindicators.org.
施政综合和基本单项
可在以下网站查阅:www.govindicators.org。
L'indice composite tient compte de la couverture estimative de l'intervention, du programme, de l'activité ou du service.
综合考虑到各种干预措施、方案、活动或服务
估计覆
范围。
En 2002, l'indice composite des prix à la consommation chutait de 3 %.
在二零零二年,综合消费物价下跌3.0%。
Les combiner poserait des problèmes techniques, tout autant qu'élaborer un indicateur inédit.
将这两项综合在一起,有技术上
困难,难度之大,不下于建立新
尺度。
L'indice multivarié d'infrastructure de base est une mesure qui saisit de façon synthétique les diverses dimensions de l'infrastructure de base.
基本基础设施综合(IMIB)是显示基本基础设施综合水平
。
Le Groupe d'experts a également noté que cette méthode était souvent celle choisie pour l'élaboration d'indices composites comprenant plusieurs indicateurs.
专家组还出,在编制由若干
标组成
综合
时,这是经常采用
办法。
Il est proposé d'envisager d'élaborer un indice socioéconomique intégré concernant la pauvreté qui serait un des éléments majeurs de cette section.
建议作为本节主要要素应考虑就社会经济方
穷拟定一个综合
。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间妇女
综合生育率
约为每个妇女生5.4个孩子。
Le coût des indices va augmenter étant donné que le Service a l'intention d'acheter le Lehman Aggregate Index, en sus du Morgan Stanley Capital Index.
费用在增加,因为投资管理处打算除现有
摩根斯坦利资本国际
外,还将购买雷曼综合
。
Afin d'évaluer l'application des mesures adoptées à cette session, un indice composite des mesures clefs prévues par les États Membres a été mis au point.
为评价第二十届特别会议上所通过措施
总体执行情况,制定了一个关于会员国所期望
关键行动
综合
。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固定收入投资组合管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合
,跟踪养恤基金投资组合中
债券基金部分。
Étant donné le nombre relativement peu élevé de questions, il n'a pas été établi d'indice composite aux fins de comparaison comme cela a été fait pour les autres domaines thématiques.
由于问题相对较少,没像其他专题领域那样对此构建综合进行比较。
Depuis deux décennies, le rapport est basé sur l'indice de développement humain (IDH) conposée des dimensions de la santé, l'éducation et le revenu de l'homme pour mesurer le développement humain.
二十年来,该报告基于由健康、教育和收入维度组成人类发展综合
(HDI)来衡量人类发展状况。
Le secrétariat estime que l'utilisation de la technique des indices composites devrait se répandre et s'appliquer non seulement au phénomène des technologies de l'information mais aussi dans les autres domaines.
在秘书处看来,使用综合这种做法有可能不但在反映信息技术现象而且在其它领域受到欢迎。
Certaines de ces évolutions positives sont également reflétées dans les indices composites établis à partir de différentes questions posées dans la sous-section du questionnaire intitulée "Bâtir sur l'expérience" (voir figures 79 à 87).
根据调查表中关于“利用经验”部分所列不同问题而得出综合
反映了这一方
一些积极进展(见图79至图87)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。