Il sont parvenus à faire marcher l'usine par des moyens de fortune.
他们自工厂运转起
。
Il sont parvenus à faire marcher l'usine par des moyens de fortune.
他们自工厂运转起
。
Les père et mère exercent en commun la tutelle.
双方共同
监护权。
Le président exerce l'autorité du chef de l'État.
总统国家元首的权力。
Voter est une fa?on d'exercer le droit de citoyen.
投票是公民权利的一种方式。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得主权所未明白授予的权力。
Mais comment exercer son autorité ?
但是何
其权力?
Exerçant son droit de réponse, le représentant de la Grèce a fait une déclaration.
希腊代表答辩权发言。
Exerçant son droit de réponse, le représentant du Yémen a fait une déclaration.
也门代表答辩权发言。
Plusieurs représentants ont demandé à faire des déclarations dans l'exercice de leur droit de réponse.
若干代表要求答辩权。
Ce droit est exercé dans une large mesure par les hommes.
这一权利被男子广泛。
L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
亲权通常通过协议共同。
Le représentant du Liban exerce le droit de réponse.
巴嫩代表
答辩权发言。
Le représentant du Soudan exerce le droit de réponse.
苏丹代表答辩权发言。
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
对于他们说,他们实际上仅仅是
中国的宪法所规定的权利。
J’exécutais non seulement ma respondsabilité de chef de projet,mais aussi ma fonction de métreur.
我不仅要项目经理的职责,还要负责整个项目的结算工作。
Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.
但是,学生维基百科的方式按照筹议对象的不同而变化。
Le secrétariat du FEM est chargé des fonctions administratives.
环境基金秘书处政职能。
Le représentant du Japon a demandé la parole dans l'exercice de son droit de réponse.
日本代表请求发言答辩权。
Le représentant du Japon exerce le droit de réponse.
日本代表答辩权发了言。
Le représentant de Cuba exerce le droit de réponse.
古巴代表答辩权发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。