En raison du manque de temps, je n'en parlerai pas en détail.
鉴于时间不够,我不想详谈这最后一点。
En raison du manque de temps, je n'en parlerai pas en détail.
鉴于时间不够,我不想详谈这最后一点。
Peut offrir aux clients d'affaires avec la musique, ou de s'attarder sur les détails message téléphonique!
可为客户提供游戏代练业务,具体事宜电话详谈或留!
En raison des contraintes de temps, je voudrais n'en évoquer que quelques unes.
由于时间很短,我只想详谈其中几点。
Je reviendrai ultérieurement sur des points précis, notamment au cours du débat thématique.
我将在以后的分组辩论中详谈具体的议。
4 mètres 12.18 travailleurs Huai-dédouanement des marchandises argent coopération des deux détails spécifiques mai viennent face à face!
2-4米12-18工分槐木钱货两清合作方式具体详谈,可以先上门面谈!
D'autres orateurs avant moi ont déjà élaboré ce point. Je ne m'y arrête donc pas.
我前面的其他发谈到这些
,
此我
不详谈了。
Je ne développerai pas cette question ici; nombre d'orateurs avant moi l'ont abordée avec beaucoup d'éloquence.
在此我不详谈了,前面的许多发
经非常有力地说明了这一点。
Après l'éloquent exposé qu'il a fait ce matin, il ne sera pas nécessaire d'entrer dans les détails.
在他今天上午作了雄辩的发之后,不再有必要详谈了。
J'évoquerai cette question plus longuement à Dayton demain soir où je parlerai de ces questions de manière plus détaillée.
明天晚上我在代顿详谈这些时将更详细地阐述这一点。
J'espère que les choses vont dans le détail des appels spécifiques, et demande devrait être reconnaissant de bien vouloir vous faire comprendre.
具体事情希望来电详谈,并请将要求讲清楚。
J'en reviens aux rapports des facilitateurs, même si je ne veux pas, pour des questions de temps, m'attarder sur le fond.
让我们再回到调解人的报告,不过由于时间关系,我不想详谈报告内容。
En cette occasion, je ne m'étendrai pas en détail sur le processus de réforme de l'ONU et sur le renforcement de l'Organisation.
现在,我将不详谈联合国的改革过程和对本组织的加强。
Inutile de m'attarder sur les éléments constitutifs des stratégies pertinentes, y compris celles visant la consolidation de la paix après un conflit.
我无须详谈强有力的战略,包括冲突后建设和平的战略的内容。
Il a aussi donné des détails sur l'intention qu'il avait de chercher à faire proroger de six mois le mandat de son gouvernement.
他还详谈了打算争取将他的政府任期再度延长六个月。
Il a été complété ce matin par l'exposé du Président Byron, et je ne m'étendrai donc pas davantage sur les questions déjà abordées.
拜伦主席今天上午的列报对此作出了补充,所以我不再详谈
经涉及的事项了。
Tant que vous nous contacter et nous vous enverrons le meilleur service.La question en détail S'il vous plaît contactez-nous, d'aller dans les détails avec téléphone!
只要您联系我们,我们会为您们送上最优质的服务.详细
请联系我们后,电话内详谈!
Étant donné la relative brièveté de cette section du rapport du Groupe, je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'entrer plus avant dans le détail.
由于专家组报告的这一节篇幅相当短,我认为也无需进一步详谈了。
Ceci est dû à de nombreuses raisons que je ne vais pas énumérer ici, mais dont les membres du Conseil sont bien conscients, j'en suis sûr.
这是由于我在这里不打算详谈、但我想安全理事会成员都了解的众多原。
La Société depuis 2006, depuis la fondation de la franchise ZIPPO parité, il ya des centaines de sortes de styles, pour l'achat peut aller dans les détails!
本公司自2006年成立以来专营平价ZIPPO,款式有上百种,如需购买可以详谈!
Il n'est pas nécessaire d'insister sur les effets des armes classiques, pas plus que sur leur rôle dans l'alimentation en boucle des crises et de la violence.
在此没有必要详谈常规武器造成的影响及其加剧危机和暴力的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。