Cette situation est vraiment comique.
这种情形真是滑稽。
Cette situation est vraiment comique.
这种情形真是滑稽。
Il joue un rôle de comique sur la scène.
他在舞台上演一个角色。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是片, 其实只是搞笑而已。
Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.
为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲更令人绝望。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是个能把大伙逗乐人。
Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.
他保留目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。
Et cette impuissance humaine, cette inutilité de nos efforts peut aussi, en un sens, paraître comique.
而从某种意义上说,人这种无能为力、我们努力徒劳,也显得很滑稽。
Il rencontre Fiona Gordon et, ensemble, ils créent quatre spectacles burlesques et comiques qu'ils jouent dans une vingtaine de pays.
在和菲奥纳·戈登相识后,他们一起创了四部幽默滑稽,并在二十多个国演出。
C'est tout ce qu'il y a de plus comique!
〈口语〉再没有比这更可笑了!
A partir de 1945 il commence à rentrer dans le métier en faisant du théâtre, où ses apparitions sont brèves, mais se font remarquer par son comique.
自1945年起,他通过戏演出开始了演艺生涯,此时他在中都只是跑龙套,不过他天分引起了人们注意。
En fin de semaine encore, il a démontré qu'il était plus comique que certains de nos humoristes.
而上周末,他又让我们见识到自己那连很多演员也自叹不如幽默细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。