Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他们臂挽臂地散步。
Ils se promènent bras dessus,bras dessous.
他们臂挽臂地散步。
La tache de sang était en dessous.
血迹在下面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞的下面。
Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.
把词典拿起来, 教科书就在下面。
Ce vêtement est fait pour se mettre en dessous.
这件衣了里面穿的。
Sa bibliothèque est sens dessus dessous.
他的书架乱七八糟。
Le prix du vase est marqué dessous.
花瓶的价格标在下面。
Mais un malheur est dessous, permanent, inoubliable.
可不幸永远在那下面流淌,铭心刻骨。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上面,下面的盘子.
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹在上面还下面?
Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.
由于国际油价在相当长的一段时期徘徊于每桶低于130美元的价格,法航为此对燃油附加税进行了相应调整。
En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.
下面,一个小型的伺指挥官倾斜的酒吧前。
Lebrun a également ouvert son propre blog, afin de continuer à révéler les dessous de l'affaire.
此外,勒布伦还在互联网上开设了博客,继续披露这一事件的内幕。
Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗的煤粉通过分离器下部重新返回磨盘碾磨。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Toutefois, 37 d'entre eux l'avaient fixé en dessous de 18 ans.
但,37个国家的法定结婚年龄低于18岁。
Une population importante (environ 60 %) vit en dessous du seuil de pauvreté.
大量人口(约占总人口60%)的生活水平在贫困线以下。
Quelque 30 % de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
人口中约30%的人生活在贫穷线以下。
Plus de 60 % de notre population vit en dessous du seuil de pauvreté.
我国居民有60%以上生活在贫困线以下。
Quelque 30 % des habitants des îles vivent en dessous du seuil de pauvreté.
人口中约30%的人生活在贫穷线以下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。