Il fait la distinction entre deux portables.
他在区两台手机。
Il fait la distinction entre deux portables.
他在区两台手机。
Elle a cependant fait une distinction en fonction de la taille des entreprises.
她还根据企业规模做了不同
析。
La distinction de ce vaste périmètre de 1810 hectares est une première.
区这大面积
1810公顷是第
次。
Le terrorisme ne fait aucune distinction entre ses victimes.
恐怖主义是从来不区其受
。
L'attribution du droit de veto marquera cette distinction.
赋予否决权就标志着这种区别。
L'article 2 n'établit pas de distinction entre eux.
第二条未对他们进行区别。
L'option B ne faisait pas une telle distinction.
备选案文B则没有这种区。
Il existe aussi des distinctions entre les formes d'emprisonnement.
剥夺自由在形式上也有差别。
Aucune des dispositions susmentionnées ne prévoit de distinction selon le sexe.
上述所有条款中均没有任何区性别对待
内容。
Par ailleurs, d'autres membres ont accueilli la distinction avec satisfaction.
另方面,
些委员欢迎这样
区
。
Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.
法律保障所有公民不男女
受教育权利。
Ces prix constituent la distinction honorifique la plus élevée au Singapour.
这些奖励在新加坡是最高形式表彰。
Cependant, les tribunaux internationaux ont refusé de faire une telle distinction.
但国际法庭拒绝对此作出区。
Dans ce cas, l'Égypte établit une distinction entre deux situations.
对于这情形,埃及对航空航天物体
存在被认为无
并且是为了到达其在外层空间
目
地或返回地球而迅速、不间断飞过
情况作了区
。
Au surplus, l'article 20 ne fait pas une telle distinction.
此外,第20条并没有作这样区别。
Aujourd'hui, à ce Débat extraordinaire, il convient de suspendre la distinction.
今天,在本次特别会议上,有必要暂时取消这界限。
Les dispositions du Code pénal protègent les victimes, sans aucune distinction.
《刑法》规定不加区别地保护
切受
者。
Certaines d'entre elles ont récolté des distinctions nationales et internationales.
其中些
已经斩获了许多国际和国内奖项。
On fait généralement la distinction entre capital-risque et capital d'amorçage.
们通常把风险资本与原始资本区
开来。
Il s'est acquitté de ces rôles avec une grande distinction.
他卓越完成了这些任务。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。