Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定的剂。
Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定的剂。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病情好转,减少用药
。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的耐心。
Le plutonium est toxique chimiquement et radiologiquement à très petite dose.
在很微小的剂下,钚已呈化学毒性和放射性。
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽取一定的液体。
Ne pas dépasser la dose prescrite.
勿超过标明剂.
Le café à forte dose est un surexcitant.
大咖啡
一种强兴奋剂。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
J'ai forcé la dose sciemment.
我故意加大了剂。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍剂成反比的
每单位剂
的相对突变
。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
按最大
接受剂
或参考剂
的一定百分比表示。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因服用高剂受污染的甘油而死亡。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂意味着突变
相对较低,反之亦然。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低剂服用十氯酮会导致胚胎重
减轻及骨化程
减弱。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果膳食超过了参考剂
的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
如果膳食超过了参考剂
的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Sur le plan pharmacologique, consommé à hautes doses, il a des effets sédatifs et anesthésiques.
从药理学上分析,在高剂下,它产生镇定和麻醉作用。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲国家中,具有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予剂后六个月内,在排泄物中都发现了五氯苯。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45 000 doses de vaccin.
在这一方面,该部采购了45,000剂疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。