L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富馑更害。
L'abondance est plus meurtrière que la famine.
富馑更害。
Il faut une grande famine pour qu'il ait beaucoup d'enfants abandonnés dans la nature.
应该是大荒使得有很多被抛弃到自然界中的孩子。
La famine règne dans tout le pays.
整个地区都在闹荒。
1 La famine s'appesantissait sur le pays.
1 那地的荒甚大。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Avec l'hiver qui approche, notre population est menacée de famine.
随着冬季的来临,我国民将面临饿。
Proches étoiles qui paradez dans le double nuage de la famine et de la mort.
饿与死亡之云中,星星聚在一起,自我炫耀。
Pour éviter la famine, il est indispensable de fournir immédiatement une aide alimentaire gratuite.
立即提供免费的粮食援助对消除荒是必不可少的。
Près de 200 millions de personnes souffrent de la famine sur le continent.
将近两亿民生活在该大陆。
Ces personnes sont plus que jamais exposées à la famine et à la malnutrition.
现在,他们非常容易遭受荒和营养不良之害。
Trois millions de personnes, soit près d'un quart de la population, souffrent de famine.
目前有300万(将近占其口的25%)正在挨饿。
Les cinq pays les plus directement menacés par la famine se trouvent dans cette région.
受到旱灾最严重威胁的五个国家都位于这一地区。
Il est inacceptable que l'augmentation de la production de biocarburants crée davantage de famine.
不能容许出现因提高生物燃料产量而导致更严重荒的情况。
Il m'a assuré que toutes les mesures nécessaires seraient prises pour éviter une famine.
他向我保证,将采取一切必要步骤以避免任何荒。
Selon certaines informations, la population locale connaîtrait une situation vraiment alarmante, proche de la famine.
一些报告对我们接近紧急状态表示了真正的关注。
La famine est un terrible fléau.
荒是一种可怕的灾难。
La famine a dépeuplé le pays.
荒使这一地区变得荒无烟。
Les premiers arrivants fuyant la famine et la guerre de l'opium, ont débarqué à San Francisco en 1848.
最早的居民为了逃离荒与鸦片战争,于1848年来到旧金山。
La famine, la malnutrition grave et la sécheresse menaçaient des millions de personnes.
数百万面临荒、严重的营养不良和干旱。
Une crise alimentaire condamnerait des millions de gens à la famine et causerait une instabilité générale.
粮食危机会使数百万陷入饿,并引发普遍动荡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。