Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
地
]:
术]与对

相碰
事情]:
中)投入一个师
]派八名赛跑运动员参加
研究
作。
终身
很快就打响了。 

]报名参加比赛s'engager: débuter, entrer, jurer, pénétrer, rentrer, s'avancer, s'aventurer, s'enfoncer, s'emboîter, s'encastrer, s'enchâsser, s'imbriquer, se lancer, s'enrôler, s'engouffrer, s'insinuer, se risquer,
engager à: inviter, jurer, promettre, déterminer, convier, encourager, exhorter, presser, entraîner, conseiller,
s'engager à: se dispenser,
s'engager: se dégager, débouché, déboucher, démissionner, déserter, partir, reculer, rompre, rompu, se dédire,
位;Le Comité engage le Secrétariat à concentrer son attention sur ces questions.
委员会鼓励秘书处集中注意这些问题。
Le Gouvernement s'engage désormais à présenter ses rapports en temps opportun.
刚果政府承诺今后将及时提交报告。
Nous nous engageons à faire en sorte que cette vision commune devienne réalité.»
我们在此郑重承诺为实现这一共同理想而竭尽全力。”
Nous devons nous engager pleinement, et pas seulement partiellement.
我们必须充分而不是部分地作出承诺。
L'article énonce l'obligation d'engager des poursuites pénales ou d'extrader.
本条规定起诉或引渡被指控犯下此罪
人
义务。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
摩尔多瓦在12年前走上了独立发展
道路。
Mme Sabano engage tous les États Membres à satisfaire à leurs obligations.
她呼吁所有成员国履行自己
义务。
Cela rend extrêmement complexe la lutte que nous devons engager et mener à bien.
我们打击这些现象

将极为复杂。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论
良好基础。
Nous nous engageons à apporter notre plein soutien au Conseil dans l'exercice de ses responsabilités.
我们保证充分支持安理会履行其职责。
Nous engageons vivement la Corée du Nord à en faire de même.
我们敦促北朝鲜也这样做。
Il engage le Secrétariat à communiquer les rapports demandés de la manière la plus efficace.
在这
面,特别委员会鼓励秘书处以最高效率提出它需要提出
报告。
Nous allons bientôt engager des négociations sur les frontières maritimes avec l'Australie.
我国将马上开始与澳大利亚进行海洋边界谈判。
Nous nous engageons à continuer à soutenir les travaux de l'Agence à cet égard.
我们依然致力于支持该机构在这
面
作。
Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.
如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。
Le requérant demande également le remboursement d'autres dépenses engagées en faveur d'employés détenus.
这个索赔人还要求赔偿因被羁押雇员而支付
其他费用。
À cet égard, je vous engage à utiliser au mieux ces ressources.
与此相关,我愿向你们发出呼吁最充分地利用这些资源。
Des mesures propres à encourager les services à engager des partenariats devraient également être instituées.
还应制定鼓励各办事处建立伙伴关系
措施。
Ma délégation s'engage à être à leur entière disposition dans l'accomplissement de leurs tâches.
我国代表团保证在他们履行职责时听候他们
吩咐。
La résolution autorise le Secrétaire général à engager une action d'aide humanitaire en Iraq.
该决议授权秘书长向伊拉克提供人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。