Elle admettait toutefois implicitement le principe de base, sur lequel les deux parties étaient d'accord.
然而法院含蓄地接受了这项原则,双对之表同意。
Elle admettait toutefois implicitement le principe de base, sur lequel les deux parties étaient d'accord.
然而法院含蓄地接受了这项原则,双对之表同意。
Cela fut implicitement convenu entre nous.
这在我们之间取得了默契。
C'est ce qui ressort du texte, implicitement ou expressément.
有时案文明文规定了这一点,有时却予说明。
Par ailleurs, le terme anglais «guidelines» signifiait implicitement non contraignant.
第二,“准则”一词含义本身即表示具约束力。
Divers moyens d'exclure implicitement la Convention ont été suggérés.
提出了以隐含除公约各种法。
Or, d'ordinaire, les traités n'envisagent pas, même implicitement, cette éventualité.
过,一般来讲,条约中会提及,既便是含蓄地提及这样一种最终情况。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出立场(建议223,第二句)。
M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.
Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择。
L'article 14 autorise les parties à modifier explicitement ou implicitement les garanties.
第14条允许当事修改表示,论以明示还是默示。
On en déduit implicitement que les taux supérieurs ne contribuent pas au développement humain.
这意味着它假定了超过100%入学率无助于人类发展。
Il ne fallait pas faire implicitement des déclarations interprétatives conditionnelles une catégorie juridique distincte.
这并意味有条件解释性声明另成一法律类别。
Un autre test concerne le degré d'ambition du rapport et, implicitement, de la réforme.
另一项考验是,报告——从而也含蓄地包括改革——有多高志向。
La formule retenue dans le projet de directive 2.5.12 renvoie implicitement à ces dispositions.
准则草案2.5.12所用措词暗示须参照这些规定。
D'autres décisions présument implicitement qu'il y a un droit à remboursement de telles ou telles dépenses.
另有判决也许默示地假定对某些支出取得赔偿权利。
Elle reposait implicitement sur l'hypothèse que la marge continuerait de se rapprocher de 15 %.
在这面,该裁决含蓄地表明它假定比值将继续朝着115向发展。
Un principe de subsidiarité est-il appliqué, explicitement ou implicitement, dans la réglementation des marchés internationaux?
是否有一些辅助作用概念明确地或隐含地适用于国际市场管制?
D'autres violences sexuelles graves sont expressément ou implicitement interdites par diverses dispositions de ces traités.
这些公约一些条款也明确禁止其他严重性犯罪。
Il note, toutefois, que l'État partie affirme que la Convention est implicitement appliquée.
但是,委员会注意到缔约国声称,《公约》在含义上是被适用。
L'alinéa b) du paragraphe 57 devrait être supprimé car il découle implicitement du premier alinéa.
第57(b)段应当删除,因为它内容已经包含在第一段之内。
La plupart des auteurs anciens acceptaient implicitement cette excuse, en l'assortissant de conditions très restrictives.
早期撰稿者明接受其中大部分内容,但附加了严格条件。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。