Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现炎症会引发身体上疼痛和功能障。
Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.
反复出现炎症会引发身体上疼痛和功能障。
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.
我没法回答您。
Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.
不应将劳动能和伤残混淆。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己选择会导致某种生活上痛苦。
Nous avons également noté leur incapacité à élaborer une déclaration commune.
我们还看到,它们未能发表联合声明。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序能不足。
Le HCR a été initialement dans l'incapacité de donner suite aux plaintes.
难民专员办事处无法在初期提出控告时就予以解决。
Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.
然而,所缺乏是执法能和意愿。
La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.
无法调集充足资源,是伙伴关系不能进入执行主要原因。
Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.
这些产前伤害导致了永久性心理和身体损伤。
Nous connaissons bien l'incapacité traditionnelle d'Israël de protéger la population palestinienne occupée.
我们清楚以色列未能保护被占领巴勒斯坦人民历史,我在此将不再赘述。
Aucun élément n'est fourni prouvant l'incapacité du débiteur de reprendre ses activités.
索赔人没有提供证据证明债务人无恢复业务活动。
Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.
还必须指出,法律方面障造成已婚妇女缺乏法律能。
Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.
我们还对大会缺乏解决这一冲突效感到担忧。
Ces évolutions traduisent à suffisance l'incapacité des mesures gouvernementales à influer dans la conjoncture.
这些情况反映了政府所采取干预措施不。
Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.
被认为不符合法定程序人不能作为雇用合同签约人。
Le plus grand problème est l'incapacité d'utiliser pleinement les technologies spécialisées face aux catastrophes.
最大问题是没有充分利用专门技术对付灾害。
Les pays en développement sont grandement désavantagés par leur incapacité d'accéder à une technologie améliorée.
发展中国家由于不能获得改进技术而处于严重不利地位。
L'orateur souhaite en particulier entendre le FMI expliquer son apparente incapacité à prévenir la crise.
具体而言,他希望听到货币基金组织解释其明显未能阻止这场危机原因。
Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.
我们对大会未能就这样一个极为重要问题发出普遍信息感到遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。