Si on compte sur les autres pour vous aimer à votre place, sur la durée c’est invivable.
如果指望别人以你角度来爱你,是不会长久。
Si on compte sur les autres pour vous aimer à votre place, sur la durée c’est invivable.
如果指望别人以你角度来爱你,是不会长久。
Si nous n'agissons pas collectivement à l'échelle mondiale, la planète deviendra invivable pour la plupart d'entre nous.
除非采取全球性集体行动,否则大多数国家将无法继续在地球上生存。
Cette violence entraîne de nombreuses pertes de vies humaines, des blessés et des dégâts matériels qui rendent cette zone pratiquement invivable.
这一暴力行为造成许多人被杀害、受伤,并造成了大量物质损害,使该地区基本无法让人居住。
Le statu quo est absolument invivable, car en fin de compte le règlement ne peut se faire que sur des bases politiques.
现状是根本不能维持,因为最终只能实现政治解决。
Parallèlement, l'essentiel de la croissance urbaine qui se produit dans les pays en développement à urbanisation rapide correspond à des taudis invivables.
与此同时,在迅速城市化发展中国家,城市增长主要部分被具有生命威胁贫民窟吸纳。
Toutes les personnes à qui j'ai parlé dans les camps avaient fui la violence et l'intimidation, qui ont rendu si invivable Mogadiscio.
在难民营跟我交谈所有人都是逃离暴力和恫吓来到这里,这种暴力和恫吓令人无法在摩加迪沙生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。