Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各的法令权,有别于总理的这项权利。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各的法令权,有别于总理的这项权利。
Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.
在他的国家,曾多次担任行政内阁的顾问。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本颁法令从签字之日起生效。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本颁法令相抵触的所有法规废除。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛的政府实行内阁制。
Il a rappelé que 12 délégations ministérielles avaient participé à la réunion ministérielle.
他回顾说有12名代表出席了在纽约举行的
会议。
Quant à la réunion ministérielle, il a rappelé que 12 délégations ministérielles y avaient participé.
关于会议,他回顾说有12名
代表出席了会议。
Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.
这种批准通过颁命令下达。
Trois postes ministériels sont occupés par des femmes.
三个职务由妇女担任。
Déclaration ministérielle écrite du Foreign and Commonwealth Office.
外交和联邦事务书面
声明。
Adoption du Rapport de la vingt-cinquième Réunion ministérielle.
通过第二十五次会议报告。
Une ultime remarque portera sur les réunions ministérielles.
我最后的想法涉及会议。
Les conseillers n'ont pas de mandat ministériel.
立法委员会委员不兼任职务。
Des arrêtés ministériels fixent les taux minima des salaires.
最低工资是通过颁命令确定的。
Plus de 40 pays étaient représentés au niveau ministériel.
个国家派代表出席了会议。
Première Réunion ministérielle conjointe des commissions OSPAR et HELCOM.
第一次赫尔辛基/奥巴委联合会议。
Les États Membres sont encouragés à participer au niveau ministériel.
鼓励会员国在参加高
别对话。
La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.
下一个里程碑将是世贸组织第六次会议。
Adoption de l'ordre du jour de la vingt-troisième Réunion ministérielle.
通过第二十三次会议议程。
Des recommandations ont été faites sur ce sujet au Comité ministériel.
已经向委员会提交了关于这个问题的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。