Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.
以色事统治现在结束了。
être pris: absorbé, affairé, chargé, débordé, dessiné, gainé, moulé, sanglé,
Le pouvoir militaire israélien a maintenant pris fin.
以色事统治现在结束了。
Aucune décision ne serait prise lors des séances communes.
联席会议上不作任何决定。
Des dispositions ont été prises pour recruter un tel consultant.
对于聘任这样一位顾问一事,已经作出安排。
78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
参与强奸案士兵中,有78名身份已经查明。
Dans la pratique, toutefois, toutes les décisions sont prises par consensus.
但在实际中,所有决定都由协商一致作出。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
De fait, le personnel humanitaire est parfois délibérément pris pour cible.
事实上有时候故意将人道主义救援人员作为袭击目标。
Plusieurs mesures ont été prises pour renforcer les opérations sur le terrain.
为加强外地业务采取了许多步骤。
C'est d'ailleurs une mesure que mon gouvernement a déjà prise.
这是政府已经采取一项措施。
Elle s'ajoute et ne se substitue pas aux engagements déjà pris.
它是对已经作出承诺一个补充,而非替代。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人一切决定均应以无记名投票形式作出。
Quelles mesures avez-vous prises pour empêcher la contrefaçon de ces documents?
采取了哪些措施防止伪造此类证件?
Certaines mesures importantes en matière de terrorisme ont été prises au Sommet.
首脑会议对恐怖主义采取了一些重要措施。
Certaines de nos propositions ont été prises en compte dans le texte.
我们一些提议在文本中得了反映。
Celle-ci a examiné le rapport et en a pris note avec satisfaction.
会议审议并注意了该报告。
17,5 % des pays n'ont pris aucune mesure dans ce domaine.
约有17.5%国家中没有与无障碍性相关措施。
Quelles mesures ont été prises pour donner effets aux dispositions de cet alinéa?
实行什么措施使这一分段生效?
Nombre de ces mesures avaient été prises bien avant la tragédie du tsunami.
这些举措有很多是在海啸悲剧前很久就开始。
Les pays développés ont aussi pris conscience du potentiel d'investissement du Sud.
发达国家也看了南方外国直接投资潜力。
Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.
在许多这类改革中,我应当说,我们有了一个良好开端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。