Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
现宣布这个消息为时
早。
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
现宣布这个消息为时
早。
Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.
现里建这么多水坝还为时
早。
Il a par contre été souligné que le débat était prématuré.
另一方面,有人指出,现讨论这一可能性还为时
早。
À cet égard, toutefois, il serait encore prématuré de parler de progrès importants.
然而,这方面谈论已经取得
实质性进展,尚不成熟。
Selon un intervenant, une révision des statuts du FMI sur ce point serait prématurée.
· 有人提出这样一个观点,即对国际货币基金协定 条款中关于这一方面条款 进行修订可能为时
早。
Vu l'incertitude à cet égard, le Comité juge prématuré l'inclusion du coût de ces projets.
鉴于这些项目实施日期还不确定,咨询委员会对此时列入这些项目费用
理由提出疑问。
Certaines ONG ont donc estimé que l'élaboration d'un code de conduite était prématurée à ce stade.
所以,有人认为,拟订一部行为守则目前阶段为时尚早。
La mortalité prématurée est importante par rapport aux autres pays.
与其他国家相比,早死现象比较普遍。
Les décès occasionnés par le sida sont des décès prématurés.
艾滋病导致死亡是
早
死亡。
La décision de clore l'instruction préparatoire était inattendue et prématurée.
结束调查决定来
突然和
早。
L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.
情况似乎是,现制定具有约束力
法律标准时机尚未成熟。
Il serait prématuré de remplacer l'administration internationale de cet établissement.
现还不是替代这个学校
国际管理
时候。
Il est bien entendu prématuré de dire que tout va bien.
当然,现说一切都很顺利为时
早。
Il serait donc prématuré de réunir une conférence de haut niveau.
则召开一次高级别会议时机尚未成熟。
Il serait en effet prématuré de réduire l'aide humanitaire internationale.
如果人道主义团体决定减少对它援助,这将是一个不合时宜
决定。
La méthode du regroupement et la nomination de facilitateurs seraient prématurées.
组讨论以及指定协调员
时机尚不成熟。
Il est donc prématuré de commencer à les transformer en une convention.
因此现就开始将它们转为公约时机尚不成熟。
Même si un tel processus est bien avancé, une évaluation serait prématurée.
虽然这个程业已完全展开,但要作出评价尚为时
早。
Parler des jeunes orphelins est prématuré tant qu'on manque d'évaluations précises.
详细
评估完成之前讨论孤儿问题是不成熟
。
En revanche, le nombre de grossesses prématurées non désirées demeure un problème grave.
不,仍存
着一个严重问题,这就是意外早孕数目较高。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。