Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
长大后我们想得多了做得也少了。
être réduit: dérisoire, étroit, faible, limité, maigre, mince, minime, modeste, modique, petit, ralenti, restreint,
être réduit: abondant, complet, étendu, grand, gros, important, imposant, large, pléthorique, fort, plein,
Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.
长大后我们想得多了做得也少了。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前形势,各单位都裁减了临时工作人员。
Après le Mondial, la capacité du stade sera réduite à 25 500 sièges.
世界杯结束后,阿尔-瓦克拉体育场座椅数量将减25500。
Cette politique réduit les obstacles à l'investissement.
项政策减少了投资壁垒。
J'en suis réduit à économiser sur la nourriture.
我被迫节约伙食费。
Il y a un tarif réduit pour les étudiants.
大学生有减价票。
Le tremblement de terre réduit les gens à l'impuissance.
地震使人们束手无策。
Seul un nombre très réduit de personnes a sa confiance.
只有极少数人才能够取得他信任。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Ce risque peut toutefois être sensiblement réduit.
不过,种风险可以大大减少。
Réduits en morceaux, vos armés ont brutalement exigé un partage équitable.
当我们碎裂成几片时,你们军队闯进来要求公平分赃。
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦减半。
Finalement,l'entraînement de dix jours est réduit à trois jours.
最终,十天培训被压缩到三天 。
Le Royaume-Uni a considérablement réduit son arsenal nucléaire.
联合王国大幅度削减了我们核武器。
La pauvreté, même réduite de moitié, demeurera un défi mondial.
即使贫穷状况减半,也仍旧是全球挑战。
Les risques d'inondation devraient s'en trouver considérablement réduits.
项工程大大减少了当地社区水灾。
Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.
与此同时,经常账户赤字大幅减少。
Les eaux intérieures de Bahreïn ont été réduites d'autant.
巴林内水也相应减少了。
De nombreuses femmes dans le dénuement sont réduites à mendier.
许多一贫如洗妇女沦落为乞丐。
La bourgeoisie a réduit les relations sociales à de simples rapports d'argent .
资产阶级把社会关系变成了简单金钱关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。