On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
我很少碰到像这样的情况。
On rencontre rarement des cas comme celui-ci.
我很少碰到像这样的情况。
Ce projet rencontre une violente opposition.
这计划遭到强烈反
。
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
我初次见面的情景我记得清清楚楚。
Quand je repense à cette rencontre, j'en ris encore.
回起这次见面, 我仍然觉得好笑。
Leur amour est dû à une rencontre inattendu au bibliothèque .
他的爱情源自
场图书馆的偶遇。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我准备了
与天主新的相遇的机会。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
这美妙的节日
的会面和聚会的时节。
À l'étranger, quoi que tu rencontres, tu dois rester calme.
到了外国,你无论碰到什么情况 都 要冷静。
Qui veut aller avec moi pour voir la rencontre de rugby?
谁和我
起去看橄榄球赛。
La beauté du tennis tient dans ces rencontres qui s'étirent, indécises.
比赛的不确定性,正网球的魅力所在。
Je dois aller à la rencontre de M.Dupont à 4h de cet après-midi.
汉译法. 今天下午4点我的去跟杜邦先生会面.
Dans ce livre,il s'agit d'un petit prince qui rencontre un aviateur.
这本书讲述的小王子遇到了
飞行员。
Charles Trenet compose et écrit aussi des chansons, après sa rencontre avec Johnny Hess.
在认识了约翰·赫斯(小编注:这位瑞士籍的法语歌手)之后,他也撰写歌词并作曲。
Tu ne devrais pas sortir seule le soir, tu pourrais faire de mauvaises rencontres.
你晚上不要人出去,会碰到坏人的。
Cette annonce est survenue lors d'une rencontre avec le président russe, Dmitri Medvedev.
这通告
在与俄罗斯总统,德米特里.梅德韦杰夫会面时发布的。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,
位四十多岁的常客。
Gringoire supporta héroïquement cette nouvelle rencontre.Il se releva et gagna le bord de l'eau.
这新的遭遇,格兰古瓦二话没说,忍住了,随后爬起来,走到塞纳河边去。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
Deux amis rencontrent , chacun avec son chien .
两朋友相遇,每
人都带着他的狗。
La rencontre due au hasard me rappelle beaucoup.
这次不期而遇让我回起很多事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。