Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据议事
则第43条,突尼斯代表发了言。
章,
则, 法
, 解
一件事
管辖
结清
则灵活些
章
章制度








义词:
章,管
;

;
则;Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de la Tunisie fait une déclaration.
根据议事
则第43条,突尼斯代表发了言。
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, le représentant de l'Ouganda fait une déclaration.
根据议事
则第43条,乌干达代表发了言。
En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.
确实,和平解
争端是联合国
根本支柱之一。
Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.
蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解
冲突
可能性。
Des développements positifs sont apparus dans le règlement des conflits africains.
在解
非洲冲突方面显然出现了积极
事态发展。
Il a exécuté ses activités en se conformant aux dispositions dudit règlement.
事会一直在根据这些
则开展活动。
Un mécanisme de règlement des différends fait partie intégrante de l'Accord.
协
内还包括一套解
贸易争端
机制。
En outre, les règlements municipaux, lorsqu'ils ont été adoptés, restent souvent inappliqués.
此外,市政
章条例一旦通过以后,往往得不到执行。
En outre, les règles et règlements de leur organisation s'appliquaient aux participants aux enquêtes.
此外,任何调查参与人员都受各自组织
则和条例
约束。
L'article établit un mécanisme pour le règlement pacifique des différends.
本条
和平解
争端
机制。
Premièrement, il y a le problème du règlement de la question de Transnistrie.
第一,解
外德涅斯特问题。
Certains membres préféraient une convention, assortie de clauses de règlement des différends entre États.
有些委员主张采取载有国家间争端解
条款
公约形式。
Le texte de ce projet de règlement intérieur figure à l'annexe IV du présent rapport.
这些议事
则条款草案
案文已重刊于本报告
附件四。
Elles ont montré qu'il existait un très fort désir latent en faveur d'un règlement pacifique.
它们揭示了对和平解
强大
基本愿望。
Un mécanisme de règlement des différends commerciaux a été approuvé.
通过了一个解
贸易争端
机制。
Son projet de règlement est en cours de rédaction.
这些拟议条例正在最后
稿。
Les règlements américains sont considérés comme une référence obligatoire pour le secteur de la pêche.
美国

被视为是渔业界必须参考
标准。
Il existe une nuée de règlements qui interdisent aux citoyens américains de voyager à Cuba.
为了防止美国公民前往古巴,已制
了极多
章。
Cuba est favorable à un règlement politique négocié pour instaurer la paix en Colombie.
古巴赞成通过谈判政治解
来在哥伦比亚取得和平。
En l'absence d'objection, il considère que la réunion souhaite adopter le règlement intérieur.
他还补充说,如果没有反对意见,他认为缔约国会议希望通过该暂
议事
则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。