En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !
在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。
En économie, il ne faut pas trop dépendre de l'aval ou de l'amont !
在经济上,不应该过于依赖上游或者下游。
Avec les opérateurs en amont depuis de nombreuses années.
公司上游运
有多年的合作。
Il est 8 heures, nous embarquons pour continuer à remonter le Mékong.
8点钟,启程继续向湄公河上游前进。
La journée, nous ferions un tour à l'île sur le Pégase.
白天,会坐著人头马在小岛上游绕。
Certains projets du haut Yangzi sont à l'intersection de plusieurs systèmes de failles.
一些长江上游的(建设)计划正处在几个断层系的交界处。
Elle est située entre le pont de l'Alma en amont et le pont d'Iéna en aval.
它位于阿尔玛桥的下游,耶拿桥的上游。
Les populations peuvent y participer directement ou indirectement, en amont ou en aval.
人可直接间接参
上游或下游活动。
La législation interne de votre pays établit-elle une liste d'infractions principales spécifiques?
贵国法律是否列有具体上游犯罪的清单?
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
当地需要更多地参上游和下游的活动。
Rechercher les avantages en amont que les partenariats peuvent apporter à la protection de l'enfance.
通过伙伴关系在上游为儿童保护谋求好处。
Les infractions sous-jacentes sont les infractions dont le produit est blanchi.
上游犯罪系指其所得须经历洗钱过程的犯罪。
Mais, loin de nous laisser intimider, nous maintenons intacte notre détermination à viser haut.
但毫不畏
,
坚定不移地奋斗,力争上游。
En Angola, l'UNITA exploite des gisements dans la région du Cuango au nord de Luremo.
在安哥拉境内宽果地区,安盟开采卢雷莫北部上游地区的钻石。
Les activités en aval consistaient essentiellement à aider le Gouvernement à développer des activités en amont.
下游活动主要是协助政府发展上游活动。
Le pont est située entre la passerelle Debilly en aval et le pont des Invalides en amont.
桥位于德比利行人行天桥的上游,荣军院桥的下游。
Il a pu ainsi transférer au secteur privé les activités pétrolières d'amont et d'aval.
由于进行了这些改革,政府已将石油相关的上游和下游活动转给私
部门。
D'aucuns ont souhaité aussi que l'on mette davantage l'accent sur les questions de fond plus en amont.
有代表希望能够更多地注重上游政策。
L'utilisation ou la pollution des ressources en eau en amont réduiront leur quantité ou limiteront leur réutilisation.
使用和污染上游水源将减少水量或限制其重新使用。
Elle a reconnu que le nouveau cadre de coopération mondiale devait s'intéresser davantage à des activités en amont.
她同意新的全球合作框架应进一步开展上游活动。
On estime que la production iraquienne a sensiblement augmenté mais l'insécurité déstabilise les opérations en amont.
尽管伊拉克的生产估计大量增长,但不安全的形势使上游生产业务不稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。