Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于公正
种概念非常敏感。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于公正
种概念非常敏感。
Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.
们对
件
公正
事愤怒地表示反对。
Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.
是一起
公正事件
受害者,可是
抗议。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它为一种附加
被排除
根源和社会
公正因素。
Cependant, des iniquités dues au système qui caractérise la situation des femmes, restent solidement ancrées.
然而,体制上公正仍然根深蒂固,
种
公正反映了当前
妇女状况。
L'injustice est un terreau fertile pour la violence.
公正是滋长暴力
沃土。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
是
公正
和无法维持
。
Le mal fait doit maintenant être réparé.
所造公正现在必须得到纠正。
La situation actuelle du secteur énergétique est marquée par l'inégalité d'accès et la non-durabilité.
能源现状是
公正和
可持续。
Les causes profondes de la pauvreté sont l'injustice sociale et la mauvaise gouvernance.
贫穷根源是社会
公正和
良治理。
Le mur de séparation est une autre source d'injustice.
隔离墙是公正
另一主要根源。
La décision était manifestement injuste et illégale.
项裁定显然是
公正
,非法
。
L'objectif numéro un de l'humanité est d'éliminer la pauvreté et l'injustice.
人类头号目标是消灭贫困和
公正。
Nous exigeons la levée immédiate de l'injuste blocus auquel ils sont soumis.
我们要求立即解除公正
封锁与禁运。
Deuxièmement, il importe de mettre fin à la discrimination et à l'injustice sociale.
第二,必须制止歧视和社会公正现象。
De plus, ces déséquilibres injustes sont également le résultat de l'inaction du gouvernement.
此外,些
公正
平衡也是政府
作为
结果。
Encore une fois, nous avons laissé passer l'occasion de remédier à cette injustice.
我们再次失去了纠正一
公正现象
机会。
Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié.
没有比更具操纵性或
公正
了。
Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.
矫正种历史
公正现象是我们
集体责任。
Nous voulons un monde exempt de pauvreté et d'injustice.
我们要一个没有贫穷和公正现象
世界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。