On a réservé une chambre sans douche.
我们定了间不带淋浴间的房间。
On a réservé une chambre sans douche.
我们定了间不带淋浴间的房间。
Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !
“不带人,你就是给我两百美元我也不带!”
Je désirerais un plat sans viande.
我想要不带肉的。
Les enfants naissent en ignorant les préjuges.
生来是不带任何偏见的。
Le processus ne tient aucun compte du sexe du demandeur.
该过程是完全不带性别色彩的。
Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.
“没有,我从来也不带旅客,旅客是一种累赘又麻烦人的货物。”
Ce lien exige une approche non sélective.
这需要采取一种不带选择性的做法。
Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.
退出不应该被视不带后果的例行手续。
La répartition de l'APD devrait être rationnelle et non pas politiquement motivée.
官发展援助的分配必须合理并且不带政治动机。
Chaque échantillon est décrit, mais aucun résultat ni aucune analyse scientifique n'est fourni.
介绍每一样品,但不带任何科学结果和分析。
Ses membres opèrent en civil et ne sont généralement pas armés.
真主党成员穿着平民的服装,一般不带武器。
Ils lui ont demandé de partir, mais elle a refusé de partir sans ses enfants.
他们要她离开,但她拒绝不带学生自己离开。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
了让他安心,妻:“什么不带我哥哥跟你去,试着打最后一次呢?”
En Belgique, un mécanisme se charge de vérifier l'absence de connotations sexistes dans les programmes.
比利时设立了一个机制,监测节目是否不带性别色彩。
Ce droit est inconditionnel et s'applique quelle que soit la nature de l'infraction présumée.
这项权利不带任何条件,也不论指称的犯罪性质如何。
Telle qu'elle est actuellement envisagée, la Commission de consolidation de la paix semble « non sexiste ».
按照目前的设想,建设和平委员会似乎“不带性别色彩”。
La contribution de la présence africaine à tout ceci s'est faite sans orgueil ni rancœur.
非洲人对所有这一切的参与贡献是不带任何傲慢或怨恨的。
Ces garanties doivent être respectées dans tous les cas sans exception ni discrimination.
在任何情况下都必须无例外或不带任何歧视的提供这些保障。
Ces derniers devaient pouvoir compter sur des informations objectives, fiables et crédibles.
决策者们需要不带偏见、妥善合理及可以信赖的咨询意见。
À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.
在这面,特别强调了出版不带偏见的学校教科书的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。