Bienvenue à visiter le site pour guider les partenaires à coopérer!
欢迎各商业伙伴现场光临指导合作!
Bienvenue à visiter le site pour guider les partenaires à coopérer!
欢迎各商业伙伴现场光临指导合作!
Nous comptons à présent sur des partenaires commerciaux.
我们现在有很多商业伙伴。
Dans ces projets de recherche, l'UIT coopère généralement avec ses partenaires gouvernementaux et commerciaux.
这些研究项目往往与政府和商业伙伴协调开展。
Le requérant pakistanais affirme qu'il était associé au requérant koweïtien au sein de l'entreprise.
巴基斯坦索赔人称,他与科威特索赔人是商业伙伴。
L'UNICEF collabore avec les entreprises partenaires pour améliorer la responsabilité sociale des entreprises à l'égard des enfants.
儿童基金会同商业伙伴合作,敦促加紧承担与儿童有关的社会责任。
La Société de nouveau contrat, Shou crédibilité est disposée à travailler avec tous les partenaires d'affaires pour le développement commun.
本重合同,守信誉,愿与所有商业伙伴共同发展。
La Société a entreprise partenaire fiable au sein de l'entreprise du client a pour but de faire de notre mieux.
本有可靠的合作商业伙伴,本
本着客户至上的宗旨
力做到最好。
Il s'agissait de déterminer et d'améliorer les politiques nécessaires et de concevoir des programmes concrets à l'appui de partenariats commerciaux viables.
这个组织提出和改进有关政策,制定
行动计划,以支持可持续的商业伙伴关系。
L'expérience d'Unilever avait montré qu'une croissance durable et simultanée des STN et de leurs partenaires économiques locaux était possible et viable.
他认为,联合利华的经验表明跨国及其当地商业伙伴同时长期增长是切
可行的。
La Société depuis sa création, en bonne foi commerciale et de coopération de partenariat a établi de bonnes relations de coopération.
本成立至今本着诚信合作的态度和商业伙伴建立
良好的合作关系。
Utiliser pleinement le potentiel des relations de partenariat et de collaboration avec le monde de l'entreprise, tout en gérant les risques.
充分利用商业伙伴关系与合作伙伴关系的潜力,同时管理其风险。
Si une PME est acceptée par une infrastructure à clefs publiques, cela représente déjà pour ses partenaires une marque de fiabilité.
如果某中小型企业被匙设施接纳,就等于向其商业伙伴发出
该企业可靠的信号。
Un certain nombre de partenariats commerciaux ont été conclus avec des distributeurs en ligne pour la diffusion des documents des Nations Unies.
为发行联合国资料,还与许多网络发行者建立
其它商业伙伴关系。
Utilisé essentiellement pour la diffusion d'informations, le site intéresse de plus en plus les utilisateurs externes à la recherche de nouveaux partenaires économiques.
这一网址虽主要用于传播信息,但对于有意寻找新商业伙伴的外部用户而言,它正变得越来越重要。
Cette réclamation avait été déposée par un requérant qui disait avoir subi des pertes concernant quatre actifs corporels qu'il possédait conjointement avec un partenaire.
这件索赔是由1名索赔人提交的,他称自己与商业伙伴合营的4项不动产遭受损失。
A titre d'exemple, une nouvelle initiative sur les partenariats stratégiques pour l'urbanisation durable sera lancée à la vingt et unième session du Conseil d'administration.
例如,将在理事会第二十一届会议上启动关于通过商业伙伴关系促进可持续城市化的新倡议。
Il ya de fortes capacités de production stable et de qualité des produits, avec l'espoir que le secteur des matériaux de construction des partenaires d'affaires.
有雄厚的生产能力和稳定的产品质量,希望与各建材行业的商业伙伴合作。
Lancé il y a quatre ans, le DRN s'attache à constituer une alliance de partenaires économiques pour coordonner l'action de secours humanitaire sur quatre continents.
该网络在四年前开始运行,组成一个商业伙伴联盟,协调四大洲人道主义救济努力。
Principaux types de bijoux en cristal, et la chaleur de l'accueil des partenaires d'affaires pour discuter de la passation des prix favorable, l'assurance de la qualité absolue.
主营各类水晶饰品,热诚欢迎各商业伙伴洽谈采购,价格从优,质量绝对保证。
Le programme CTPAT est une entreprise de coopération qui appelle les partenaires commerciaux à renforcer leurs mesures de sécurité tout au long de la chaîne logistique.
海关-贸易伙伴反恐计划是一项合作性努力。 该计划呼吁贸易界制订程序来增强其现有的安做法以及参与供应链的其商业伙伴的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。