La mort de cet ami le désole.
这位朋友去世使很悲痛。
La mort de cet ami le désole.
这位朋友去世使很悲痛。
Sa détresse faisait peine à voir.
悲痛让人看了难受。
Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.
莫里哀意识到,时间流逝令人悲痛。
Et toi, sors de détresse plus vite.
而你,希望你尽快从悲痛中走出来。
Elle est plongée dans la désolation.
她陷于悲痛之中。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎悲痛万分,决意留在波涛银河这边长相。
Sa mort fut un deuil cruel.
逝世使人感到万分悲痛。
Je vous apporte de douloureuses nouvelles.
我给您带来悲痛消息。
Nous partageons leur profond chagrin et leur profonde peine.
我们与们同样感到悲痛。
Les déboires des Nippo-Américains ne sont pas un cas isolé.
日裔美国人悲痛无独有偶。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她逝世深感悲痛。
Nous partageons avec elles leurs émotions et leur chagrin.
我们同们样感到万分悲痛。
Nous nous associons à leur douleur et leur témoignons notre solidarité.
我们向们表示悲痛和声援。
Cette nouvelle nous a fortement attristés et choqués.
这消息是如此令人悲痛和震惊。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为突然去世感到悲痛。
Le brusque décès du Premier Ministre nous a tous emplis de chagrin et de tristesse.
总理突然去世使我们感到万分悲痛。
Ce n'est qu'ainsi que l'on saurait interrompre l'engrenage de la douleur et du deuil.
这是终止伤心和悲痛循环唯办法。
La communauté internationale est profondément attristée par cette perte tragique.
国际社会对这不幸损失深感悲痛。
Combien d'innocence s'est perdue et combien de tristesse a-t-on engendré?
多少天真无邪丧失以及多少悲痛产生?
Le Belize partage la douleur profonde causée par le terrorisme.
伯利兹分担恐怖主义造成悲痛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。