Les activités de peuplement d'Israël sont également extrêmement provocatrices.
以色列的殖民化活也极具
。
Les activités de peuplement d'Israël sont également extrêmement provocatrices.
以色列的殖民化活也极具
。
Nous condamnons les actes de provocation des extrémistes.
我们强烈谴责极端主义力的
行为。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些的措施严重违反
奥斯陆和平协定。
Il a critiqué Israël pour poursuivre les survols provocateurs du territoire libanais.
他批评以色列继续对黎巴嫩领土进行飞越。
La visite provocatrice du dirigeant de l'opposition israélienne doit être condamnée.
必须公开谴责以色列反对党领导人的访问。
Outre leur caractère illégal, ces activités de colonisation sont extrêmement provocantes.
这些殖民活不仅是非法的,而且还极具
。
Ce climat de tension n'aurait pas dû être exacerbé par des actes de provocation flagrante.
当时的紧张状况本不会由于公然的行
而恶化。
Ma délégation déplore fortement les actes provocateurs qui ont déclenché ces regrettables événements.
我国代表团对引起这些不幸事件的行
表示强烈的遗憾。
Nous demandons aux parties de condamner vivement ces actes.
在一个市场中的和平的人民,这种情况不能说是有。
L'Érythrée considère qu'il constitue une provocation.
厄立特里亚认为,这一部署具有。
Les conséquences de ces pratiques israéliennes de colonisation, illégales et provocatrices, sont à présent parfaitement claires.
以色列此类非法的殖民行为的后果已十分清楚。
La couverture peu professionnelle et provocatrice des événements par nombre des médias locaux a envenimé la situation.
很多地方媒体对事件做违背专业精神和
的报道,加剧
。
La persistance des tensions se manifeste également par un certain nombre de panneaux d'affichage provocateurs dressés par le Hezbollah.
真主党竖起的几块告示牌也反映
目前的紧张
。
Il reste instable en raison du comportement de plus en plus unilatéral, arbitraire et provocateur de la superpuissance.
由于超级大国日益采取的单边主义做法并且恣意妄为,我们这个世界一直不稳定。
Cette campagne de terreur est encouragée par les déclarations provocatrices des médias palestiniens officiels et les institutions d'enseignement.
巴勒斯坦官方的新闻媒体以及教育机构的代表发表的讲话使这些恐怖行
变本加厉。
Cette menace est réelle. Elle se manifeste de temps à autre par des actes de provocation sur le terrain.
这一威胁是真实的,而且通过实地行
不时地表现出来。
Israël ferait bien de cesser la pratique provocatrice et néfaste qui consiste à créer des faits accomplis sur le terrain.
以色列完全可以停止在当地制造事实情况的和毫无帮助的行为。
C'est la journée la plus triste depuis le soulèvement d'Al-Aqsa provoqué le 28 septembre par la visite provocatrice d'Ariel Sharon.
这是继阿里埃尔·沙龙的访问之后在9月28日发生的阿克萨起义以来最悲惨的日子。
D'après les procès-verbaux, il semble que l'auteur n'a pas pu raconter son histoire sans être constamment interrompu par des questions provocatrices.
从陈述笔录看来,撰文人并没有获准讲清案情,并不时被的问题所打断。
M. Zahid (Maroc) dit que la déclaration du représentant de l'Algérie constitue une provocation, et il voudrait que le pétitionnaire y réponde.
Zahid先生(摩洛哥)说,阿尔及利亚代表说的话带有,希望请愿人对他的话作出回答。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。