La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.
的排泄物污染的存在是痢疾的主要原因之一。
La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.
的排泄物污染的存在是痢疾的主要原因之一。
L'ensemble de la population a accès à des équipements appropriés pour l'évacuation des excréments et des déchets organiques.
全体居民都可使适当的排泄物和有机废物处理设施。
Le suivi de l'évolution de l'accès à l'eau potable et aux installations d'évacuation des excreta pose des problèmes méthodologiques majeurs.
对和排泄物的卫生处理设施进行监测工作具有方法学上的困难。
Elle observe que, dans certains endroits, les solutions choisies pour la gestion des excréments humains la rendent inséparable de celle des déchets solides.
独立专家还承认,某些地方对人类排泄物管理的现行处理办法,使之无法与固体废物的管理分开。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物分解出来的养料能提高耕地产量,因此有助于降低困。
Les installations sanitaires doivent être hygiéniques, ce qui signifie qu'elles doivent effectivement empêcher le contact des humains, des animaux et des insectes avec les excréments humains.
卫生设施从卫生角度看必须可以安全使,这些设施必须能够有效防止人、畜和昆虫与人类排泄物的接触。
Des millions d'enfants souffrent de malnutrition, de déformations physiques et de retards mentaux à cause des maladies liées aux matières fécales et des infections dues à des helminthes intestinaux.
千百万儿童由于与排泄物有关的疾病和肠道寄生虫的传染而变得营养不良、身体发育受阻和智力迟钝。
Le nettoyage régulier, la vidange des fosses ou autres dispositifs de collecte des excréments humains et l'entretien sont indispensables pour garantir la durabilité des installations sanitaires et leur accès en tout temps.
定期、
堆积人类排泄物的粪便池或其他便所,并进行维护,是确保卫生设施可持续且继续使
的根本。
Dans la plupart des cas, l'homme est infecté en inspirant un air contaminé par des particules en suspension issues des sécrétions et des excrétions du rongeur sylvicole, vecteur de la maladie.
人类大多通过吸入传病媒介的分泌物和排泄物形成的浮质而感染,这些传病媒介是森林中的啮齿动物。
Le carbone du plancton est absorbé dans les déchets de ces animaux et d'autres particules et se dépose sur les fonds marins en tant que « neige marine », selon un processus dit de « pompe biologique ».
浮游生物中的碳进入这些动物的排泄物以及其他微粒,在一个被称为“生物泵”的过程中以“海洋雪”的形式在海底沉淀下来。
Dans le bilan commun de pays, une étude est citée, montrant que parmi les problèmes d'assainissement des zones urbaines figurent la pollution de l'eau par les déchets humains et l'insuffisance de l'enlèvement des ordures ménagères.
《共同国家评估》引述了一项调查,说明农村地区的卫生问题包括人的排泄物和不适当处理家庭垃圾而对的污染。
L'experte indépendante considère que les eaux usées domestiques provenant des toilettes, des lavabos et des douches sont incluses dans cette description de l'assainissement dans la mesure où l'eau contient régulièrement des excréments humains et des produits d'hygiène.
独立专家认为,从厕所、洗池和淋浴排放出的家庭废
都属于对卫生问题的描述之列,只要这些废
经常含有人的排泄物和相关卫生副产品。
La vidange manuelle des latrines à fosse est considérée comme étant non hygiénique (ainsi que culturellement inacceptable en de nombreux endroits car conduisant à la stigmatisation des personnes chargées de cette tâche), aussi convient-il d'utiliser à la place des systèmes mécaniques qui empêchent efficacement le contact direct avec les excréments humains.
人工掏蹲坑粪便池被视为是不安全,(而且在其他许多地方,从文化上是不可接受的,会致使从事粪池
理者蒙受耻辱),这就意味着应采
机械化方式,有效防止与人类排泄物的直接接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。