Vous avez alors sûrement pensé que le nombre des étoiles était incalculable.
当时您肯定想,星星是不清的。
Vous avez alors sûrement pensé que le nombre des étoiles était incalculable.
当时您肯定想,星星是不清的。
Il y a un monde fou.
有不清的人。
Les plages sont innombrables, vous serez perdu sans doute. Quelle plage sera votre préférée ?
沙滩多的不清, 所以会教你摸不着头脑, 你到底该去哪一个?
L'Office est confronté à de nombreuses difficultés opérationnelles.
近东救济工程处在工作中面对不清的困难。
C'est pourquoi les enfants jouissent de droits innombrables dès leur naissance - et même avant, en vertu du lien juridique créé par le mariage de leurs parents.
因此,儿童从出生那一刻起——甚至在出生之前,通过父母合法的婚姻关系——就有
不清的权利。
D'autres ont été érigés et des décorations officielles données à ceux qui se sont battus du côté du fascisme pendant la guerre, à ceux qui ont les mains couvertes du sang d'innombrables victimes innocentes.
为那些在战争期间推行法西斯的人,为那些手上沾满了不清的
辜受难者鲜血的人,竖起了纪念碑并授予他们官
荣誉。
L'état actuel de ces régions symbolise le problème le plus grave qui découle de la façon irrationnelle dont on utilise l'eau et dont on pratique l'agriculture dans le pays et dans les régions concernées.
健康的生态系统对地家都有
不清的好处,可以防止侵蚀,降低发生自然灾害(水灾,、滑坡等)的危险,改善气候,为在旅游业、狩猎业领域可持续利用水资源创造潜力。
Chaque année, environ 2 000 enfants sont blessés ou tués par des mines et un nombre incalculable d'enfants meurent comme kamikazes ou sont tués par des engins explosifs improvisés ou par des restes explosifs de guerre.
每年,约2 000名儿童为地雷所伤或夺去生命, 还有不清的儿童被自杀爆炸、简易爆炸装置或战争遗留爆炸物夺去生命。
Les nombreux efforts déployés et initiatives prises au fil des ans et les innombrables résolutions adoptées par l'ONU n'ont malheureusement pas permis de résoudre ce conflit ou de promouvoir l'exercice effectif des droits inaliénables du peuple palestinien.
“遗憾的是,多年的种种努力举措以及
不清的联合
决议都未能制止这一冲突,也未能实现巴勒斯坦人民不可剥夺的权利。
L'appui aux activités culturelles et scientifiques internationales prend la forme d'innombrables accords d'échanges éducatifs avec de nombreux pays, au titre desquels les étudiants étrangers sont admis dans les universités publiques brésiliennes et les étudiants brésiliens accèdent à l'enseignement dispensé dans les universités étrangères.
对际科学
文化活动的支持反映在与许多
家签订的
不清的教育交流协定之中,其中规定巴西政府兴办的大学可招收外
学生,而巴西的学生也可以修习外
大学的课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。