Il s'agit d'un défi majeur auquel doit s'attaquer le Conseil.
这安理会
须正视的重大挑战。
Il s'agit d'un défi majeur auquel doit s'attaquer le Conseil.
这安理会
须正视的重大挑战。
En conséquence, nous devons nous atteler à cette question.
所以认为这
们安理会
须正视的一个问题。
C'est là un véritable défi, auquel nous devons néanmoins nous attaquer franchement.
这个令人生畏的挑战,但也
们
须正视的挑战。
Cela ne sera pas facile, mais nous devons nous pencher de nouveau sur nos échecs.
这件轻而易举的事,但
们
须正视
们的失败。
Le Fatah doit relever le défi de la réforme interne.
法塔赫需要正视内部改革的挑战。
En affirmant cela, nous ne voulons pas dire qu'il n'existe aucun problème.
但们也要正视所存在的任何问题。
Nous devons saisir cette occasion et relever sans attendre les défis auxquels nous sommes confrontés.
们
须抓住这一机会,并且正视
们面临的挑战。
Ce sont là des questions que l'Organisation doit combattre alors que nous faisons face aux défis du nouveau millénaire.
在们面临新千年期各种挑战时,这些都
本组织
须正视的问题。
Ceci force mon pays à faire face au problème difficile de diversifier son économie.
这使得得
正视经济多样化的挑战。
L'Afrique est consciente du fait qu'elle doit elle-même relever ses défis et assurer son développement.
非洲充分认识到,它须正视自身面临的挑战,承担起发展责任。
C'était là un problème auquel il fallait s'attaquer et il espérait que l'Atelier émettrait quelques idées à ce propos.
这人们需要正视的一项挑战,他希望研讨会能在这方面提出一些设想。
Toutefois, la communauté internationale ne doit pas oublier l'urgence des besoins du peuple somalien.
但际社会应正视索马里人民的迫切要求。
La conscience et la raison exigent que nous soyons à la hauteur de ces circonstances historiques.
认识和理智要求们正视这些新的历史情况。
En tant que dirigeants, nous devons unir nos forces de façon solidaire et affronter nos échecs ensemble.
作为领导人,们
须团结起来,携手共同正视
们的失败。
Comment la prévention peut-elle réussir sans identifier les groupes vulnérables ni les appeler par leurs véritables noms?
如果们
能确认易受害群体并且正视他们的实际情况,预防工作怎么能取得成功呢?
En outre, nous continuons de voir s'établir un programme évident d'armements nucléaires en Corée du Nord.
此外,们继续正视北朝鲜的公开核武计划。
La police civile doit traiter des questions de trafic et de violences sexuelles liés aux conflits.
民警须正视与冲突有关的贩卖妇女和性暴力问题。
Faire face à la vérité de l'histoire et en tirer les enseignements n'est pas un choix mais une obligation.
勇敢地正视历史的真相,汲取教训,选择,而
们的义务。
Faute d'agir rapidement contre les problèmes qui en découlent, nous risquons tous d'en faire douloureusement les frais.
如果采取迅速行动来正视这些挑战带来的问题,
们都有付出高昂和痛苦代价的危险。
Aujourd'hui, nous devons à nouveau examiner notre conscience collective et nous demander si nous faisons tout ce que nous pouvons.
今天,们
须再次正视
们的集体良知,自问
们
否在尽力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。