Les guérilleros ont exécuté ce traître.
游击队员处决了这个叛徒。
Les guérilleros ont exécuté ce traître.
游击队员处决了这个叛徒。
L'Armée nationale de libération (ELN) est le deuxième groupe de guérilla le plus nombreux.
民族解放军是第二大游击团体。
Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.
战斗和游击队活动在人口中埋下恐怖。
Les groupes de guérilla ont continué d'enrôler des mineurs de moins de 15 ans.
游击队团体仍在招募15岁以下的儿童。
La guérilla continue à employer des mines antipersonnel, en particulier des mines de fabrication artisanale.
游击队用杀伤地雷,特别是自制地雷。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 工人和农民们, 这是警报, 这是警报.
Certaines d'entre elles avaient aussi combattu chez les guérilleros ou dans des groupes paramilitaires.
有些过去还在游击队或准军事组织中当过兵。
Les guérilleros maï-maï appuyés par Kinshasa jouissent d'une popularité grandissante.
获得金萨政府支持的马伊马伊游击队日益壮大。
Les groupes de guérilla ont continué de recourir massivement à la prise d'otages.
游击队团体仍在从事大规模劫持人质的活动。
La guérilla se serait également rendue coupable de multiples exactions pendant le conflit.
另据报告,游击队在武装冲突期间也普遍有虐。
Des représailles sont exercées contre eux à cause des activités de guérilleros.
据报发生了若干起因游击队的活动而对平民进报复的案件。
En Colombie, le droit international humanitaire s'applique à l'État, aux guérillas et aux groupes paramilitaires.
在哥伦比亚,国际人道主义法适用于国家、游击队和准军事集团。
La guérilla, elle aussi, n'est pas interdite par les lois et les coutumes de la guerre.
战争法规和惯例并不禁止游击战。
Les paramilitaires ont menacé, voire tué, des agents de santé accusés d'aider les guérilleros.
准军事团体还对被认向游击队提供了协助的医务人员进
威胁,甚至杀害医务人员。
Le mouvement entend recourir à des tactiques de guérilla telles que l'action éclair ou les embuscades.
它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。
Il s'agit de zones rurales soumises à la guérilla, ou de zones sous contrôle de l'UNITA.
这些地区包括在游击队控制下的农村地区和安盟控制下的地区。
Toutefois, l'UNITA a repris sa guérilla, ce qui ne fera que perpétuer le cycle de la violence.
但安盟已开始着手进游击战,这只能延长暴力循环。
Le Gouvernement a réagi par la création d'une force spécialisée qui suit actuellement une formation anti-guérilla.
政府的应对则是建立了一个特殊部队,目前正在进有关反游击战的培训。
Des attaques sporadiques ont eu lieu dans la vallée de Presevo dans le sud de la Serbie.
在塞尔维亚南部的普雷塞沃山谷发现零星的游击活动。
Certains actes terroristes ont été revendiqués par la guérilla tandis que d'autres leur ont été attribués.
游击队声称对某些恐怖主义负责,另一些恐怖主义
则据认
也是由他们所
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。