Et un nouveau problème a surgi: Israël a commencé à refuser de renouveler les visas des Palestiniens titulaires d'un passeport étranger.
现在又出现了一个题:以色列已开始拒绝持有外国护照
巴勒斯坦人
签
。
Et un nouveau problème a surgi: Israël a commencé à refuser de renouveler les visas des Palestiniens titulaires d'un passeport étranger.
现在又出现了一个题:以色列已开始拒绝持有外国护照
巴勒斯坦人
签
。
L'idéal serait d'accorder un visa transitoire mais le placement de cette famille au complet dans un lieu d'hébergement ordinaire serait également une amélioration.
这方面最理想办法是发给他
临时
逗留签
,当然如能将他
全家释放并安置到一个住宅区,也可使他
状况得到改善。
Israël n'autorise pas les étrangers non juifs à renouveler leur permis de séjour dans le territoire palestinien occupé, alors qu'auparavant, il autorisait les titulaires d'un passeport étranger, dont un grand nombre étaient nés en Palestine, à renouveler leur visa touristique tous les trois mois.
以色列目前不允许非犹太籍外国人在巴勒斯坦被占领土享有居留权,但过去它允许持有外国护照人,其中不少是在巴勒斯坦出生
人,每三个月将旅游签
。
Par ailleurs, une exploitation limitée peut entraîner la fermeture de la centrale en cas de réparations importantes et se traduit par des possibilités limitées de formation et de transfert de compétences pour le personnel national et le risque de perdre le personnel dont les visas n'ont pas été renouvelés.
有限运行产生其他影响可能是在需要大修时关闭电站;向国家工作人员提供
训练和转移
技术不足;以及可能因签
没有得到
而失去工作人员
服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我
指正。