Cette affaire n'est pas de mon département.
件事不属于我的职权范围。
Cette affaire n'est pas de mon département.
件事不属于我的职权范围。
Cette réglementation sert de garde-fou contre les abus.
项规
对滥用职权是一道防线。
Car cest à toi quappartiennent, dans tous les siècles, lerègne, la puissance et la gloire.
因为国家、职权、荣耀,全是你的,直到永远。
Mais, c'était la " verge " qui était la principale caractéristique de l'autorité de l'huissier.
但是,(标志职权的)权杖是执达官权利特征的主要标志。
Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.
因为是英国首都
察厅的职权,只有首都
察厅才有权签发拘票。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
La définition de son mandat est en train.
其职权范围正在最后确。
Son mandat à cet effet devrait être reconduit.
必须维护贸发会议的项职权。
Le Médiateur pour les minorités est une autorité indépendante.
少数问题监察员拥有独立职权。
Le statut du Fonds est annexé à la présente résolution (voir annexe II).
职权范围见本决议附件二。
Cette liste est dressée par les organes de police.
份名单是
察机构的职权。
Des institutions provisoires ont été créées et des compétences ont été transférées.
临时机构已经建立,职权已经转让。
C'est là le domaine du Conseil de sécurité.
是安全理事会的职权范围。
Le mandat de la CNUCED doit au contraire être renforcé.
相反,应该加强贸发会议的职权。
Le règlement du fonds est annexé à la présente résolution.
职权范围列载本决议附件二。
Cela n'est pas de son département.
事不属他的职权范围。
On trouvera les règles de gestion du Fonds à l'appendice II.
职权范围作为附件二随附于后。
Le mandat des magistrats commence le jour de leur nomination.
他们的职权自被任命之日起生效。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇外行为也属于其职权范围。
Le transfert des compétences doit s'accompagner d'un renforcement plus effectif des capacités.
职权的移交必须伴之以有效的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。